Текст и перевод песни Engelbert Humperdinck - Precious Love
(I
love
you)
(Я
люблю
тебя)
(I
love
you)
(Я
люблю
тебя)
(More
than
words
can
ever
say)
(Больше,
чем
могут
выразить
слова)
(You're
the
one
who
made
this
world
of
mine)
(Ты
тот,
кто
сделал
этот
мир
моим)
If
I
knew
how
much
I
really
love
you
Если
бы
я
знал,
как
сильно
я
тебя
люблю
...
If
I
knew
how
much
I
really
care
Если
бы
я
только
знал,
как
сильно
мне
не
все
равно.
I'd
sing
it
and
I'd
shout
it
again
and
again
Я
буду
петь
и
кричать
снова
и
снова.
To
show
the
world
this
precious
love
of
mine
Чтобы
показать
миру
мою
драгоценную
любовь.
Every
dream
begins
and
ends
beside
you
Каждая
мечта
начинается
и
заканчивается
рядом
с
тобой.
Every
joy
is
only
ours
to
share
Каждая
радость
принадлежит
только
нам.
I'll
sing
and
I'll
shout
it
again
and
again
Я
буду
петь
и
кричать
снова
и
снова.
To
show
the
world
this
precious
love
of
mine
Чтобы
показать
миру
мою
драгоценную
любовь.
My
rainbow's
end,
I
find
in
your
dress
Конец
моей
радуги
я
нахожу
в
твоем
платье.
You
satisfy
my
hungriness
Ты
удовлетворяешь
мой
голод.
All
I
can
find
are
words
to
say
Все
что
я
могу
найти
это
слова
чтобы
сказать
All
of
the
things
you
mean
to
me
Все
то
что
ты
значишь
для
меня
Ooh,
I
love
you
О,
я
люблю
тебя.
Ooh,
I
care
О,
мне
не
все
равно
I'll
sing
it
and
I'll
shout
it
again
and
again
Я
буду
петь
и
кричать
снова
и
снова.
To
show
the
world
this
precious
love
of
mine
Чтобы
показать
миру
мою
драгоценную
любовь.
Oh,
if
I
knew
how
much
I
really
love
you
О,
если
бы
я
знал,
как
сильно
я
тебя
люблю!
If
I
knew
how
much
I
really
care
Если
бы
я
только
знал,
как
сильно
мне
не
все
равно.
I'd
sing
it,
I'd
shout
it
again
and
again
Я
бы
пел
ее,
я
бы
кричал
ее
снова
и
снова.
To
show
the
world
this
precious
love
of
mine
Чтобы
показать
миру
мою
драгоценную
любовь.
Oh,
if
I
knew
how
much
I
really
love
you
О,
если
бы
я
знал,
как
сильно
я
тебя
люблю!
If
I
knew
how
much
I
really
care
Если
бы
я
только
знал,
как
сильно
мне
не
все
равно.
I'd
sing
it
and
I'd
shout
it
again
and
again
and
again
Я
бы
пел
и
кричал
это
снова
и
снова
и
снова
To
show
the
world
this
precious
love
of
mine
Чтобы
показать
миру
мою
драгоценную
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Rupen, Pierre-andre Dousset, S. Beldone
Альбом
Gold
дата релиза
14-07-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.