Engelbert Humperdinck - The Hungry Years - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Engelbert Humperdinck - The Hungry Years




The Hungry Years
Годы голода
Girl we made it to the top
Девочка моя, мы добрались до вершины,
We went so high we couldn′t stop
Мы взлетели так высоко, что не могли остановиться.
We climbed the ladder leading us nowhere
Мы карабкались по лестнице, ведущей в никуда,
Two of us together, building castles in the air-air-air
Вдвоем, строя замки из песка-ска-ска.
We spun so fast we couldn't tell
Мы так быстро вращались, что не могли отличить
The gold ring from the carousel
Золотое кольцо от карусели.
How could we know the ride would turn out bad
Откуда нам было знать, что поездка обернется плохо?
Everything we wanted, was everything we had
Все, чего мы хотели, у нас уже было.
I miss the hungry years, The once upon a time
Я скучаю по годам голода, по тому времени "жили-были",
The lovely long ago, We didn′t have a dime
По прекрасным давним временам, когда у нас не было ни гроша.
Those days of me and you, We lost along the way-ay-ay
По тем дням, когда мы были вместе, которые мы потеряли по пути-ти-ти.
How could I be so blind, Not to see the door-oor-oor
Как я мог быть так слеп, чтобы не видеть дверь-верь-верь,
Closing on the world, I now hunger for
Закрывающуюся перед миром, по которому я теперь тоскую.
Looking through my tears-ears, I miss the hungry years
Сквозь слезы-слезы я скучаю по годам голода.
We shared our daydreams one by one
Мы делились своими мечтами одна за другой,
Making plans was so much fun
Строить планы было так весело.
We set our goals and reached the highest star
Мы ставили цели и достигали самых высоких звезд,
Things that we were after, were much better from afar-ar-ar-ar
Но то, к чему мы стремились, было гораздо лучше издалека-ка-ка-ка.
Here we stand just me and you
Вот мы стоим, только ты и я,
With everything and nothing too
И у нас есть все, и в то же время ничего.
It wasn't worth the price we had to pay
Это не стоило той цены, которую нам пришлось заплатить.
Honey, take me ho-ome, let's go back to yesterday-ay-ay
Милая, отвези меня домой-ой-ой, давай вернемся во вчерашний день-ень-ень.
I miss the hungry years, The once upon a ti-ime
Я скучаю по годам голода, по тому времени "жили-были",
The lovely long ago, We didn′t have a dime
По прекрасным давним временам, когда у нас не было ни гроша.
Those days of me and you, We lost along the way-ay-ay
По тем дням, когда мы были вместе, которые мы потеряли по пути-ти-ти.
How could I be so bli-ind, Not to see the door
Как я мог быть так слеп-леп, чтобы не видеть дверь,
Closing on the world, I now hunger for
Закрывающуюся перед миром, по которому я теперь тоскую.
Looking through my tears-ears, I miss the hungry years
Сквозь слезы-слезы я скучаю по годам голода.
I miss the hungry years
Я скучаю по годам голода.





Авторы: Neil Sedaka, Howard Greenfield


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.