Текст и перевод песни Engelbert Humperdinck - You'll Never Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You'll Never Know
Ты никогда не узнаешь
All
the
little
reasons
that
you'll
never
know
who
I
am
Все
эти
мелкие
причины,
по
которым
ты
никогда
не
узнаешь,
кто
я
All
the
little
secrets
that
you
can
never
understand
Все
эти
маленькие
секреты,
которые
ты
никогда
не
поймешь
You'd
be
there
forever,(hey
hey)
is
what
you
said
Ты
будешь
рядом
всегда,
(эй,
эй)
вот
что
ты
сказала
But
you
always
let
me
down
(hey
hey)
Но
ты
всегда
меня
подводила
(эй,
эй)
It
always
gave
me
such
surprise
(hey
hey)
Это
всегда
так
удивляло
меня
(эй,
эй)
I'm
used
to
it
by
now
(hey
hey)
Я
уже
привык
к
этому
(эй,
эй)
You
are
the
reason
that
I'm
afraid
to
leave
Ты
— причина,
по
которой
я
боюсь
уйти
You
are
the
reason
that
I
never
will
believe
Ты
— причина,
по
которой
я
никогда
не
поверю
And
now
that
I
see
И
теперь,
когда
я
вижу
I
thank
you
for
the
meaning
Я
благодарю
тебя
за
смысл,
That
I
thought
I'd
never
find:
Который,
я
думал,
никогда
не
найду:
I'm
a
better
man
than
you
Я
лучше
тебя
All
the
little
reasons
that
I
never
said
these
words
to
you
Все
эти
мелкие
причины,
по
которым
я
никогда
не
говорил
тебе
этих
слов
All
the
little
lies
that
you
told;
you
were
never
true
Вся
эта
мелкая
ложь,
которую
ты
говорила;
ты
никогда
не
была
искренней
And
I
gave
you
a
hand,
but
you
never
trusted
(?)
И
я
протянул
тебе
руку,
но
ты
так
и
не
доверилась
(?)
And
you
always
let
me
down
(woah)
И
ты
всегда
меня
подводила
(о)
I'll
never
get
a
chance
to
love
you
У
меня
никогда
не
будет
шанса
полюбить
тебя
You
are
the
reason
that
I'm
afraid
to
leave
Ты
— причина,
по
которой
я
боюсь
уйти
You
are
the
reason
that
I
never
will
believe
Ты
— причина,
по
которой
я
никогда
не
поверю
And
now
that
I
see
И
теперь,
когда
я
вижу
I
thank
you
for
the
meaning
Я
благодарю
тебя
за
смысл,
That
I
thought
I'd
never
find:
Который,
я
думал,
никогда
не
найду:
I'm
a
better
man
than
you
Я
лучше
тебя
Better
man
than
you
Лучше
тебя
Better
man
that
you
Лучше
тебя
All
the
little
reasons
that
you'll
never
know
who
I
am
Все
эти
мелкие
причины,
по
которым
ты
никогда
не
узнаешь,
кто
я
All
the
little
secrets
that
you
can
never
understand
Все
эти
маленькие
секреты,
которые
ты
никогда
не
поймешь
You'd
be
there
forever,
is
what
you
said
Ты
будешь
рядом
всегда,
вот
что
ты
сказала
But
you
always
let
me
down
Но
ты
всегда
меня
подводила
It
always
gave
me
such
surprise
Это
всегда
так
удивляло
меня
I'm
used
to
it
by
now
Я
уже
привык
к
этому
And
now
that
I
see
И
теперь,
когда
я
вижу
I
thank
you
for
the
meaning
Я
благодарю
тебя
за
смысл,
That
I
thought
I'd
never
find:
Который,
я
думал,
никогда
не
найду:
I'm
a
better
man
than
you
Я
лучше
тебя
Better
than
you
(hey
hey)
Лучше
тебя
(эй,
эй)
Better
than
you
(better
than
you)
Лучше
тебя
(лучше
тебя)
I'm
a
better
man
than
you
Я
лучше
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gordon Mack, Warren Harry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.