Текст и перевод песни England Dan Seals feat. John Ford Coley - I'd Really Love To See You Tonight
Hello,
yeah,
it's
been
a
while
Привет,
да,
давненько
не
виделись
Not
much,
how
'bout
you?
Не
так
уж
много,
как
насчет
тебя?
I'm
not
sure
why
I
called
Я
не
уверен,
почему
я
позвонил
I
guess,
I
really
just
wanted
to
talk
to
you
Наверное,
я
действительно
просто
хотел
поговорить
с
тобой
And
I
was
thinking
maybe
later
on
И
я
подумал,
может
быть,
позже
We
could
get
together
for
a
while
Мы
могли
бы
побыть
вместе
какое-то
время
It's
been
such
a
long
time
Это
было
так
давно
And
I
really
do
miss
your
smile
И
я
действительно
скучаю
по
твоей
улыбке
I'm
not
talking
'bout
moving
in
Я
не
говорю
о
том,
чтобы
переехать
And
I
don't
want
to
change
your
life
И
я
не
хочу
менять
твою
жизнь
But
there's
a
warm
wind
blowing
the
stars
around
Но
есть
теплый
ветер,
раздувающий
звезды
вокруг
And
I'd
really
love
to
see
you
tonight
И
я
бы
очень
хотел
увидеть
тебя
сегодня
вечером
We
could
go
walking
through
a
windy
park
Мы
могли
бы
прогуляться
по
продуваемому
ветром
парку
Or
take
a
drive
along
the
beach
Или
прокатитесь
по
пляжу
Or
stay
at
home
and
watch
TV
Или
оставаться
дома
и
смотреть
телевизор
You
see,
it
really
doesn't
matter
much
to
me
Видите
ли,
на
самом
деле
для
меня
это
не
имеет
большого
значения
I'm
not
talking
'bout
moving
in
Я
не
говорю
о
том,
чтобы
переехать
And
I
don't
want
to
change
your
life
И
я
не
хочу
менять
твою
жизнь
But
there's
a
warm
wind
blowing
the
stars
around
Но
есть
теплый
ветер,
раздувающий
звезды
вокруг
And
I'd
really
love
to
see
you
tonight
И
я
бы
очень
хотел
увидеть
тебя
сегодня
вечером
I
won't
ask
for
promises
Я
не
буду
просить
обещаний
So,
you
don't
have
to
lie
Так
что
тебе
не
нужно
лгать
We've
both
played
that
game
before
Мы
оба
уже
играли
в
эту
игру
раньше
Say
"I
love
you",
then
say
"Goodbye"
Скажи
"Я
люблю
тебя",
а
затем
скажи
"Прощай".
I'm
not
talking
'bout
moving
in
(I'm
not
talking)
Я
не
говорю
о
переезде
(я
не
говорю)
And
I
don't
want
to
change
your
life
('bout
changing
your
life)
И
я
не
хочу
менять
твою
жизнь
(насчет
изменения
твоей
жизни)
But
there's
a
warm
wind
blowing
the
stars
around
Но
есть
теплый
ветер,
раздувающий
звезды
вокруг
And
I'd
really
love
to
see
you
tonight
(I'd
really
love
to
see
you
tonight)
И
я
бы
очень
хотел
увидеть
тебя
сегодня
вечером
(я
бы
действительно
хотел
увидеть
тебя
сегодня
вечером)
I'm
not
talking
'bout
moving
in
(I'm
not
talking)
Я
не
говорю
о
переезде
(я
не
говорю)
And
I
don't
want
to
change
your
life
('bout
changing
your
life)
И
я
не
хочу
менять
твою
жизнь
(насчет
изменения
твоей
жизни)
But
there's
a
warm
wind
blowing
the
stars
around
Но
есть
теплый
ветер,
раздувающий
звезды
вокруг
And
I'd
really
love
to
see
you
tonight
(I'd
really
love
to
see
you
tonight)
И
я
бы
очень
хотел
увидеть
тебя
сегодня
вечером
(я
бы
действительно
хотел
увидеть
тебя
сегодня
вечером)
I'm
not
talking
'bout
moving
in
(I'm
not
talking)
Я
не
говорю
о
переезде
(я
не
говорю)
And
I
don't
want
to
change
your
life
('bout
changing
your
life)
И
я
не
хочу
менять
твою
жизнь
(насчет
изменения
твоей
жизни)
But
there's
a
warm
wind
blowing
the
stars
around
Но
есть
теплый
ветер,
раздувающий
звезды
вокруг
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Parker Mcgee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.