Текст и перевод песни English Frank - The Call
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Lot's
of
people
talking
in
background)"Hi
it's
me
what's
up
baby?
I'm
(Много
голосов
на
заднем
фоне)
"Привет,
это
я,
как
дела,
детка?
Извини,
Sorry
listen
I'm
gonna
be
late
tonight
so
don't
stay
up
and
wait
for
me
ok?"
слушай,
я
сегодня
задержусь,
так
что
не
жди
меня,
ложись
спать,
хорошо?"
"Where
are
you?"
"Где
ты?"
"Wait
wait
say
that
again?"
"Подожди,
подожди,
повтори?"
"You're
really
dropping
out
I
think
my
battery
must
be
low.
Listen
if
you
"Ты
пропадаешь,
наверное,
у
меня
садится
батарея.
Слушай,
если
ты
Can
hear
me
we're
goin'
to
a
place
nearby,
alright?
Gotta
go"
Let
me
tell
you
the
story
about
the
call
that
changed
my
destiny
меня
слышишь,
мы
едем
в
одно
место
неподалеку,
ладно?
Мне
пора."
Позвольте
мне
рассказать
вам
историю
о
звонке,
который
изменил
мою
судьбу.
Me
and
my
boys
went
out,
just
to
end
up
in
misery
Мы
с
парнями
пошли
потусить
и
в
итоге
оказались
в
полной
беде.
I
was
about
to
go
home
and
there
she
was
standing
in
front
of
me
Я
уже
собирался
домой,
и
тут
она
появилась
передо
мной.
Said
'Hi,
I
got
a
little
place
nearby
Сказала:
"Привет,
у
меня
есть
местечко
неподалеку.
Wanna
go?',
I
should
have
said
'No'
Хочешь
поехать?",
я
должен
был
сказать
"Нет".
Someone's
waiting
for
me
Меня
кто-то
ждет.
But
I
called
my
girl
up
and
said
Но
я
позвонил
своей
девушке
и
сказал:
Listen
Baby
I'm
sorry
Слушай,
детка,
извини.
Just
wanna
tell
you
don't
worry
Просто
хочу
сказать,
не
волнуйся.
I
will
be
late
don't
stay
up
and
wait
for
me
Я
задержусь,
не
жди
меня,
ложись
спать.
I'll
say
again
you're
dropping
out
my
battery
is
low
Еще
раз
скажу,
ты
пропадаешь,
у
меня
садится
батарея.
So
you
know
we're
goin'
to
a
place
nearby
Так
что
знай,
мы
едем
в
одно
место
неподалеку.
Now
two
years
gone,
nothing's
been
won
Прошло
два
года,
ничего
не
добился.
I
can't
take
it
back
what's
done
is
done
Не
могу
вернуть
назад
то,
что
сделано.
One
of
her
friends
found
out
Одна
из
ее
подруг
узнала,
That
she
wasn't
my
only
one
Что
она
была
не
единственной.
And
it
eats
me
from
inside,
that
she's
not
by
my
side
И
меня
изнутри
гложет,
что
ее
нет
рядом.
Just
because
I
made
that
call
and
lied
Только
потому,
что
я
сделал
тот
звонок
и
солгал.
Listen
Baby
I'm
sorry
Слушай,
детка,
извини.
Just
wanna
tell
you
don't
worry
Просто
хочу
сказать,
не
волнуйся.
I
will
be
late
don't
stay
up
and
wait
for
me
Я
задержусь,
не
жди
меня,
ложись
спать.
I'll
say
again
you're
dropping
out
my
battery
is
low
Еще
раз
скажу,
ты
пропадаешь,
у
меня
садится
батарея.
So
you
know
we're
goin
to
a
place
nearby
Так
что
знай,
мы
едем
в
одно
место
неподалеку.
Let
me
tell
you
the
story
about
the
call
that
changed
my
destiny
Позвольте
мне
рассказать
вам
историю
о
звонке,
который
изменил
мою
судьбу.
Me
and
my
boys
went
out,
just
to
end
up
in
misery
Мы
с
парнями
пошли
потусить
и
в
итоге
оказались
в
полной
беде.
I
was
about
to
go
home
and
there
she
was
standing
in
front
of
me
Я
уже
собирался
домой,
и
тут
она
появилась
передо
мной.
Said
I,
I
got
a
little
place
nearby
Сказала:
"У
меня
есть
местечко
неподалеку".
Listen
Baby
I'm
sorry
Слушай,
детка,
извини.
Just
wanna
tell
you
don't
worry
Просто
хочу
сказать,
не
волнуйся.
I
will
be
late
don't
stay
up
and
wait
for
me
Я
задержусь,
не
жди
меня,
ложись
спать.
I'll
say
again
you're
dropping
out
my
battery
is
low
Еще
раз
скажу,
ты
пропадаешь,
у
меня
садится
батарея.
So
you
know
we're
goin
to
a
place
nearby
Так
что
знай,
мы
едем
в
одно
место
неподалеку.
Listen
Baby
I'm
sorry
Слушай,
детка,
извини.
Just
wanna
tell
you
don't
worry
Просто
хочу
сказать,
не
волнуйся.
I
will
be
late
don't
stay
up
and
wait
for
me
Я
задержусь,
не
жди
меня,
ложись
спать.
I'll
say
again
you're
dropping
out
my
battery
is
low
Еще
раз
скажу,
ты
пропадаешь,
у
меня
садится
батарея.
So
you
know
we're
goin
to
a
place
nearby
Так
что
знай,
мы
едем
в
одно
место
неподалеку.
We're
goin
to
a
place
nearby
Мы
едем
в
одно
место
неподалеку.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: English Frank
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.