Enhancer - Cinglés - перевод текста песни на немецкий

Cinglés - Enhancerперевод на немецкий




Cinglés
Verrückte
Cinglés, cinglés, faut foutre le hola, sur la brèche
Verrückte, Verrückte, man muss Einhalt gebieten, kampfbereit
On est tous prêts à tirer dans le tas des
Wir sind alle bereit, in die Menge der zu schießen
Cinglés, cinglés, faut foutre le hola, sur la brèche
Verrückte, Verrückte, man muss Einhalt gebieten, kampfbereit
On est tous prêts à tirer dans le tas
Wir sind alle bereit, in die Menge zu schießen
Cinglés, cinglés, faut foutre le hola, sur la brèche
Verrückte, Verrückte, man muss Einhalt gebieten, kampfbereit
On est tous prêts à tirer dans le tas des
Wir sind alle bereit, in die Menge der zu schießen
Cinglés, cinglés, faut foutre le hola, sur la brèche
Verrückte, Verrückte, man muss Einhalt gebieten, kampfbereit
On est tous prêts à tirer dans le tas
Wir sind alle bereit, in die Menge zu schießen
Un réveil pour une journée d'plus qu'il ne sent pas,
Ein Wecker für einen weiteren Tag, den er nicht spürt,
Dehors il fait gris enfermé seul j'fais les cents pas,
Draußen ist es grau, allein eingesperrt, ich laufe auf und ab,
Seul chez lui, (ouais!) seul les gens il ne supporte pas,
Allein bei ihm, (ja!) allein, die Leute erträgt er nicht,
Seul chez moi, le seul endroit l'on m'juge pas,
Allein bei mir, der einzige Ort, wo man mich nicht verurteilt,
Il attend et attente un attentat à ses tentations
Er wartet und plant einen Anschlag, getrieben von seinen Versuchungen
Diaboliquement dément, un démon gère mes pulsions meurtrières.
Diabolisch wahnsinnig, ein Dämon lenkt meine mörderischen Triebe.
Il rêve de Lucifer et d'une orgie suicidaire
Er träumt von Luzifer und einer selbstmörderischen Orgie
Lors de mes folies passagères brûlent en moi les flammes de l'enfer,
Während meiner vorübergehenden Wahnsinnsanfälle brennen in mir die Flammen der Hölle,
Les flammes de l'enfer.
Die Flammen der Hölle.
Sur la brèche on est tous prêts à tirer dans le tas des
Kampfbereit sind wir alle bereit, in die Menge der zu schießen
Cinglés, cinglés, faut foutre le hola, sur la brèche
Verrückte, Verrückte, man muss Einhalt gebieten, kampfbereit
On est tous prêts à tirer dans le tas des
Wir sind alle bereit, in die Menge der zu schießen
Cinglés, cinglés, faut foutre le hola, sur la brèche
Verrückte, Verrückte, man muss Einhalt gebieten, kampfbereit
On est tous prêts à tirer dans le tas
Wir sind alle bereit, in die Menge zu schießen
La bête le ronge et petit à petit le plonge
Das Biest nagt an ihm und stürzt ihn nach und nach
Dans de sombres pensées dans le désir de m'y enfermer
In düstere Gedanken, in den Wunsch, mich darin einzuschließen
De plus en plus sur lui-même pour réaliser
Immer mehr auf sich selbst zurückgezogen, um zu realisieren
Et en fait il n'y a plus personne que j'aime,
Und tatsächlich gibt es niemanden mehr, den ich liebe,
Plus personne à qui faire de la peine
Niemanden mehr, dem ich Kummer bereiten könnte
Alors pourquoi rester zen
Also warum ruhig bleiben
Car lors de sa dernière scène
Denn in meiner letzten Szene
J'vais m'éclater les veines,
Werde ich mir die Adern aufplatzen lassen,
Poussé par la bêtise humaine,
Getrieben von menschlicher Dummheit,
Pour une fin dans une flaque de sang suivie d'une vague de peine
Für ein Ende in einer Blutlache, gefolgt von einer Welle des Kummers
Cinglés, cinglés, faut foutre le hola, sur la brèche
Verrückte, Verrückte, man muss Einhalt gebieten, kampfbereit
On est tous prêts à tirer dans le tas des
Wir sind alle bereit, in die Menge der zu schießen
Cinglés, cinglés, faut foutre le hola, sur la brèche
Verrückte, Verrückte, man muss Einhalt gebieten, kampfbereit
On est tous prêts à tirer dans le tas
Wir sind alle bereit, in die Menge zu schießen
Cinglés, cinglés, faut foutre le hola, sur la brèche
Verrückte, Verrückte, man muss Einhalt gebieten, kampfbereit
On est tous prêts à tirer dans le tas des
Wir sind alle bereit, in die Menge der zu schießen
Cinglés, cinglés, faut foutre le hola, sur la brèche
Verrückte, Verrückte, man muss Einhalt gebieten, kampfbereit
On est tous prêts à tirer dans le tas
Wir sind alle bereit, in die Menge zu schießen
J'suis pas dans l'cas du squale, s'calquant sur Scarface
Ich bin nicht wie der Hai, der Scarface nachahmt
Qui pour palper du scalpa scalpe au scalpel,
Der, um an Kohle zu kommen, mit dem Skalpell skalpiert,
Non pas dans l'cas du type lambda constatant sa go
Nein, nicht wie der Durchschnittstyp, der seine Alte erwischt
Chécou avec un sale con,
Wie sie mit einem miesen Arschloch fickt,
La tèje par le balcon, j'suis sur la brèche,
Sie vom Balkon schmeißt, ich bin kampfbereit,
(HA!) sséné d'idées noires comme l'encre de sèche,
(HA!) Heimgesucht von düsteren Gedanken wie Tintenfischtinte,
(HA!) rmé du 666, le mal j'prêche,
(HA!) Bewaffnet mit der 666, ich predige das Böse,
(HA!) gnostique mon âme allume la mèche et bah,
(HA!) Agnostisch, meine Seele zündet die Lunte an, und na ja,
Mes pulsions prennent le d'ssus,
Meine Triebe gewinnen die Oberhand,
Pas besoin d'un psy, je suis pas psycho,
Brauche keinen Psychiater, ich bin kein Psycho,
J'ai l'esprit hanté, l'coeur glacé comme un cône Miko.
Mein Geist ist heimgesucht, das Herz gefroren wie ein Miko-Eis.
D'toute manière, j'sais que j'finirai au comico,
So oder so, ich weiß, ich ende auf dem Revier,
Vu que l'homicide est d'venu ma libido,
Da Mord zu meiner Libido geworden ist,
Pour, pour, pourtant j'ai l'air timide,
Doch, doch, trotzdem wirke ich schüchtern,
Ha mais j'suis atteint d'désirs morbides
Ha, aber ich bin von morbiden Begierden ergriffen
Le jour j'suis clean, l'air placide,
Tagsüber bin ich clean, mit ruhigem Gesichtsausdruck,
Mais la nuit l'regard vide,
Aber nachts ist der Blick leer,
J'organise un vrai génocide.
Organisiere ich einen echten Völkermord.
Cinglés, cinglés, faut foutre le hola, sur la brèche
Verrückte, Verrückte, man muss Einhalt gebieten, kampfbereit
On est tous prêts à tirer dans le tas des
Wir sind alle bereit, in die Menge der zu schießen
Cinglés, cinglés, faut foutre le hola, sur la brèche
Verrückte, Verrückte, man muss Einhalt gebieten, kampfbereit
On est tous prêts à tirer dans le tas des
Wir sind alle bereit, in die Menge der zu schießen
Cinglés, cinglés, faut foutre le hola, sur la brèche
Verrückte, Verrückte, man muss Einhalt gebieten, kampfbereit
On est tous prêts à tirer dans le tas
Wir sind alle bereit, in die Menge zu schießen
Cinglés, cinglés, faut foutre le hola, sur la brèche
Verrückte, Verrückte, man muss Einhalt gebieten, kampfbereit
On est tous prêts à tirer dans le tas des
Wir sind alle bereit, in die Menge der zu schießen
Cinglés, cinglés, faut foutre le hola, sur la brèche
Verrückte, Verrückte, man muss Einhalt gebieten, kampfbereit
On est tous prêts à tirer dans le tas
Wir sind alle bereit, in die Menge zu schießen
Cinglés, cinglés, tous prêts à tirer dans le tas
Verrückte, Verrückte, alle bereit, in die Menge zu schießen
Cinglés, cinglés, tous prêts à tirer dans le tas des
Verrückte, Verrückte, alle bereit, in die Menge der zu schießen
Cinglés, cinglés, tous prêts à tirer dans le tas
Verrückte, Verrückte, alle bereit, in die Menge zu schießen
Cinglés, cinglés, tous prêts à tirer dans le tas des
Verrückte, Verrückte, alle bereit, in die Menge der zu schießen





Авторы: Jonathan Gitlis, William Bastiani, David Gitlis, Frederic Goubet, Marc Meli, Toni Rizzotti, Etienne Bouet, Matthieu Piques


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.