Enhancer - Et Le Monde Sera Meilleur - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Enhancer - Et Le Monde Sera Meilleur




Et Le Monde Sera Meilleur
And the World Will Be a Better Place
Je veux plus me sentir obligé de me prendre la tête
I don't want to feel obliged to stress anymore
Chaque matin, chaque soir, je veux que ce soit la fête
Every morning, every night, I want it to be a party
En fait, en quête de conquêtes, de compètes
In fact, in search of conquests, of competitions
Je m'en pète, je m'entête, du moment que je m'embête pas
I show off, I'm stubborn, as long as I'm not bored
Je m'inquiète pas, je me la pète pas
I'm not worried, I'm not showing off
Je m'aprète net à partir en vrille, stimuler la tempête
I'm getting ready to go crazy, to stir up the storm
Alors Bill qu'est-ce que tu veux faire vraiment quand tu seras grand?
So Bill, what do you really want to do when you grow up?
Si tu veux savoir, j'en ai marre
If you want to know, I'm tired
De quoi, de devoir jouer les crevards pour quelques dollars
Of what, of having to play the poor guy for a few dollars
Je veux être une star car
I want to be a star because
Quand je serais grand
When I grow up
Je veux juste pas être mis en cage comme une bête
I just don't want to be caged like an animal
Quand je serais grand
When I grow up
Je veux juste pas être mis en cage comme une bête
I just don't want to be caged like an animal
Quand je serais grand
When I grow up
Je serais président
I'll be president
Quand je serais grand
When I grow up
A la tête du gouvernement
At the head of the government
Quand je serais grand
When I grow up
Vote pour Enhancer
Vote for Enhancer
Quand je serais grand
When I grow up
Et le monde sera meilleur
And the world will be a better place
X 2
X 2
Je suis pas prêt à m'afficher
I'm not ready to show myself off
M'atiffer comme un chiffe-tire
To dress up like a cheapskate
Si le chef-scout pour gagner ma croûte
If the scout leader, to earn my crust
Coûte que coûte
Costs what it costs
Que d'ores et déjà
That already
D'or soit recouvert ma route j'adore
My road is covered in gold, I love it
Et comme Ricky Martin voir mes disques d'or au Mégastore Virgin
And like Ricky Martin, see my gold records at the Virgin Megastore
Faire la méga star à Vegas
Be a megastar in Vegas
Tard le soir jouer des dollars
Late at night, play with dollars
Empocher des milliards - des milliards
Pocket billions - billions
Et que les vieillards se dérident au contact de mon costard
And that the old people relax in contact with my suit
Que les connards s'éclipsent à l'impact de mes all stars
That the assholes disappear at the impact of my All Stars
Youp la boum faut que ce soit prospère
Youp la boum, it has to be prosperous
Je veut un Kryslers, un bullsterr
I want a Chrysler, a bullsterr
Un squat au bord de la mer
A squat by the sea
En deux mots de l'air
In two words, air
J'endemer le démon
I'll piss off the devil
J'ai le melon mais je suis malin
I'm a bighead, but I'm smart
Je signe un pacte avec le démon
I'm signing a pact with the devil
Je serais blindé demain
I'll be loaded tomorrow
Quand je serais grand
When I grow up
Je serais président
I'll be president
Quand je serais grand
When I grow up
A la tête du gouvernement
At the head of the government
Quand je serais grand
When I grow up
Vote pour Enhancer
Vote for Enhancer
Quand je serais grand
When I grow up
Et le monde sera meilleur
And the world will be a better place
X 2
X 2
Jamais j'aurais cru que ces années m'abimeraient à ce point
I never thought these years would damage me so much
L'époque sex, skunk, skate, squat, sky
The era of sex, skunk, skate, squat, sky
Aujourd'hui ces excès je les paie
Today I pay for these excesses
Mais je ne regrette rien
But I don't regret anything
Non non je ne regrette rien
No no I don't regret anything
J'ai profité plus que profiter
I took advantage more than taking advantage
Ouais, kiffer et kiffer et kiffer encore
Yeah, enjoy and enjoy and enjoy again
Ouais, c'étais l'âge d'or
Yeah, it was the golden age
La guerre dans les salles de hardcore
The war in the hardcore rooms
Avec l'époque Enhancer et le monde sera meilleur
With the Enhancer era and the world will be a better place





Авторы: Jonathan Gitlis, William Bastiani, David Gitlis, Frederic Goubet, Marc Meli, Toni Rizzotti, Matthieu Piques


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.