Текст и перевод песни Enhancer - Ma musique
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'd
like
to
interview
this
Enhancer
Я
бы
хотел
взять
интервью
у
этого
Enhancer
Yeah
yeah
yeah,
yeah
AMS
crew,
Jimmy
Mac
Да,
да,
да,
да,
команда
AMS,
Джимми
Мак
Enhancer,
1664
millimètres,
t'as
vu
le
calibre
Enhancer,
1664
миллиметра,
ты
видел
калибр?
Plutôt
mourir
que
vivre
pas
libre
Лучше
умереть,
чем
жить
не
свободным
Eh
yo,
eh
yo,
you
can
call
me
Mr
fucking
Jimmy
Mac
Эй,
эй,
можешь
звать
меня,
черт
возьми,
Мистер
Джимми
Мак
I'll
right
your
boy,
here
we
go,
one
two,
one
two
Я
поправлю
твоего
парня,
вот
так,
раз,
два,
раз,
два
In
the
motherfuckin'
place
to
be
В
грёбаном
месте,
где
нужно
быть
Sur
mes
sapes
c'est
marqué
pas
de
taches
На
моих
кроссовках
написано:
"Пятен
нет"
Mon
art
ne
rapporte
pas
de
cash
Моё
искусство
не
приносит
денег
J'regrette
les
soirées
patcash
Скучаю
по
вечеринкам,
где
можно
потусоваться
J'te
cache
pas
que
j'ai
pas
de
4 x
4
Не
буду
скрывать,
у
меня
нет
внедорожника
Mais
que
je
crache
ma
zique
n'a
pas
de
cadre
Но
я
плюю
свою
музыку
без
рамок
J'suis
là
j'bouge
et
là
regarde
Я
здесь,
я
двигаюсь,
и
вот
смотри
J'pose
pour
les
kids
qu'ont
du
métal
Читаю
рэп
для
ребят,
у
которых
во
рту
металл
Plein
la
bouche
et
l'arcade
Полно,
и
челюсть
в
порядке
Enhancer,
le
groupe
de
rap
des
gars
qui
sentent
fort
Enhancer,
рэп-группа
парней,
которые
сильно
пахнут
Qui
chantent
faux,
qui
chantent
fort
Которые
фальшиво
поют,
которые
громко
поют
Va
falloir
virer
les
gens
de
force
Придется
выгонять
людей
силой
Pour
les
faire
bouger
du
champ
de
force
Чтобы
заставить
их
сдвинуться
с
места
Où
que
t'as
vu
se
bomber
autant
de
torses
Где
ты
видел
столько
накачанных
торсов?
Nowhere
esprit
de
famille
transfusé
avec
du
sang
de
corse
Нигде.
Семейный
дух,
перелитый
с
кровью
корсиканца
Pffff
trop
de
level
ça
devient
gonflant
Фууух,
слишком
круто,
это
становится
невыносимым
Tu
crois
que
c'est
Timbal
Думаешь,
это
Тимбалэнд?
Doc
dre,
les
Neptunes,
non
ça
vient
de
Conflans
Доктор
Дре,
The
Neptunes?
Нет,
это
из
Конфлана
Mais
c'est
la
même
rage,
les
mêmes
rêves
Но
это
та
же
ярость,
те
же
мечты
Et
on
en
a
tous
marre
de
la
même
soupe
И
нам
всем
надоела
одна
и
та
же
похлебка
Ma
musique,
mon
kiff,
ma
life
Моя
музыка,
мой
кайф,
моя
жизнь
Ma
thérapie
de
groupe
Моя
групповая
терапия
Rameute
les
petites
troupes
Собери
маленькие
компании
Y
a
des
grappes
de
petites
prêtes
Здесь
куча
малышек
готовы
À
écouter
de
la
gratte
et
à
repartir
avec
des
petites
têtes
Слушать
музыку
и
уходить
с
сорванными
головами
Des
petites
fêtes
qui
tournent
vite
fait
à
la
guerre
civile
Маленькие
вечеринки,
которые
быстро
превращаются
в
гражданскую
войну
Musique,
guerre
civique
tu
dis
merci
Музыка,
гражданская
война,
говоришь
спасибо
Vidé
de
l'énergie
qu'on
libère
si
vite
Опустошенный
от
энергии,
которую
мы
так
быстро
высвобождаем
Ça
ou
un
autre
beat,
dis
jamais
de
gros
mots
sauf
bip
Это
или
другой
бит,
никогда
не
говори
грубых
слов,
кроме
"пииип"
Au
top
chrono,
tu
te
sauves
vite
На
пике,
ты
быстро
сматываешься
Rejoindre
le
gros
de
ta
clique
de
pauvres
types
Чтобы
присоединиться
к
своей
шайке
жалких
типов
Ma
musique,
ma
bite,
mon
couteau,
ma
flamme
Моя
музыка,
мой
хер,
мой
нож,
моё
пламя
Ma
mère,
ma
sœur,
mon
iench,
ma
femme
Моя
мать,
моя
сестра,
моя
малышка,
моя
жена
Blam
blam,
Gérard
Baste
si
mes
mots
tranchent
comme
plein
de
lames
Бам-бам,
Жерар
Баст,
если
мои
слова
режут,
как
лезвия
Et
c'est
parce
que
ma
musique
vient
de
l'âme
И
это
потому,
что
моя
музыка
исходит
из
души
Et
vient
de
là,
du
cœur,
du
ventre
et
des
couilles
И
исходит
отсюда,
из
сердца,
из
живота
и
из
яиц
J'me
défonce
la
couenne,
c'est
ton
cerveau
qui
dérouille
Я
надрываюсь,
это
твой
мозг
ржавеет
Ta
meuf
qui
mouille
sur
ma
musique
(Ma
musique,
ma
musique)
Твоя
девушка
течет
от
моей
музыки
(Моя
музыка,
моя
музыка)
End
it
all
stop,
end
it
all
stop,
cause
it's
like
this
y'all,
it's
like
no
make-up
success
Остановись,
остановись,
потому
что
это
так,
ребята,
это
как
успех
без
макияжа
Oui
oui
y'all,
oui
oui
oui
oui
oui
oui
oui
oui
oui
oui
oui
oui
y'all
Да,
да,
ребята,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
ребята
J'débarque
à
coups
de
basses
grasses
AMS
comme
blaze
Я
врываюсь
с
тяжелыми
басами,
AMS,
как
псевдоним
Pour
ma
zique
y
a
qu'elle
qui
m'embrase,
qui
m'évase
Моя
музыка
- единственная,
кто
меня
целует,
кто
меня
уносит
Qui
m'évade,
qui
émane
de
mes
phases
Кто
помогает
мне
сбежать,
кто
исходит
из
моих
фраз
T'emmène
à
la
base
de
mon
âme
Ведет
тебя
к
основанию
моей
души
Tombée
dans
les
frasques
de
mon
crâne
Упавшей
в
выходки
моего
черепа
Et
même
si
je
me
crashe
И
даже
если
я
сломаюсь
À
me
perdre
dans
le
trash
Теряя
себя
в
трэше
Je
lâcherai
la
rage
dans
mes
tchatches
Я
буду
изливать
ярость
в
своих
речах
Pour
faire
tache
parmi
les
lâches
Чтобы
стать
пятном
среди
трусов
Pour
faire
hocher
la
tête
des
mômes
Чтобы
заставить
детей
кивать
головой
Pour
faire
monter
le
taux
d'hormones
Чтобы
поднять
уровень
гормонов
Et
pour
régner
au-dessus
du
dôme
И
чтобы
царствовать
над
куполом
Je
la
jouerai
même
dans
le
tro-mé
Я
буду
играть
её
даже
в
метро
Elle,
ma
muse,
ma
zique
m'amuse
Она,
моя
муза,
моя
музыка
забавляет
меня
Ma
clique
abuse,
me
berce
et
m'use
Моя
банда
злоупотребляет,
баюкает
меня
и
использует
меня
M'embrasse
et
mise
sur
l'optimisme
Обнимает
меня
и
делает
ставку
на
оптимизм
La
rue,
la
ruse,
puis
hilare
j'en
ris
Улица,
хитрость,
а
потом
я
весело
смеюсь
над
этим
Faites
donc
ller-bri
ma
voix
comme
l'argenterie
Сделай
так,
чтобы
мой
голос
сиял,
как
серебро
Trop
de
galères,
d'gelures
comme
l'argentine
Слишком
много
проблем,
обморожений,
как
в
Аргентине
Laisse
l'argent
sale
à
Medellín
Оставь
грязные
деньги
в
Медельине
Je
ferai
plutôt
un
sub
tube
comme
Yellow
Submarine
Я
лучше
сделаю
хит,
как
Yellow
Submarine
Ma
musique
fluide
je
mime
Моя
музыка
плавная,
я
подражаю
C'est
mystique
mais
je
l'aime
Это
мистика,
но
я
люблю
её
J'contamine
atypique
tympan
épiderme
Я
заражаю
нетипичной
барабанной
перепонкой
эпидермы
Beat
lourd
comme
du
tungstène
Бит
тяжелый,
как
вольфрам
Prêt
du
k.o.
comme
sous
Tranxène
Близок
к
нокауту,
как
под
транксеном
Ouais
c'est
pour
elle
que
j'saigne
Да,
это
ради
неё
я
истекаю
кровью
Quand
trop
de
coups
bas
me
maintiennent
sous
zéro
Когда
слишком
много
ударов
ниже
пояса
держат
меня
на
нуле
Elle
est
mon
tuba,
ma
drogue,
mon
héro
Она
моя
отдушина,
мой
наркотик,
мой
герой
Pris
dans
ses
croches
pas
de
trémolo
Пойманный
в
её
сети,
никакого
тремоло
J'crèche
avec
des
néo
slash
Я
живу
с
нео-слэшерами
Prêts
à
être
immolés
sur
place
Готовыми
быть
сожженными
на
месте
Ouais
pour
cette
fille
de
joie
Да,
ради
этой
девушки
легкого
поведения
J'hurle
après
jusqu'à
l'extinction
de
voix
Я
кричу,
пока
не
сорву
голос
Pour
elle
j'change
de
voie
Ради
неё
я
меняю
свой
путь
Chaque
fois
virage
musical
Каждый
раз
музыкальный
поворот
Pris
à
la
corde
vocale
За
горло
взятый
Le
beat,
mon
cardiogramme
Бит
- моя
кардиограмма
Ma
musique,
brace
yourself
for
this
groove,
ma
musique
Моя
музыка,
приготовься
к
этому
ритму,
моя
музыка
This
is
Mister
fucking
Jimmy
Mac
AKA
UALA
Это
чертовски
крутой
Мистер
Джимми
Мак,
он
же
UALA
Mad
tricks,
for
anybody
that's
asking
Безумные
трюки
для
всех,
кто
спрашивает
Eh
yo,
eh
yo,
eh
yo,
mad
styles
like
mathematics
Эй,
эй,
эй,
безумные
стили,
как
математика
It's
summer
mention,
here's
my
blood
pressure
risin',
you
check
whack,
flip
the
kit
Это
летнее
упоминание,
вот
моё
кровяное
давление
поднимается,
ты
проверяешь
чушь,
переворачиваешь
комплект
Nigga
what
do
you
want,
I'll
rewind
you
back
dra-ziw-kca-hws-iht
Ниггер,
чего
ты
хочешь?
Я
перемотаю
тебя
назад
I
said
steamin'
liked
your
mind
Я
сказал,
что
парю,
как
твой
разум
Steamin'
liked
your
music
Парю,
как
твоя
музыка
Steamin'
liked
your
wine
Парю,
как
твоё
вино
Steamin'
liked
your
woman
Парю,
как
твоя
женщина
Stevie
Wonder
couldn't
even
be
a
blind
man
Стиви
Уандер
даже
не
смог
бы
быть
слепым
I
wreck
shit
from
Brass
to
Brooklyn
Я
крушу
все
от
Брасса
до
Бруклина
Ma
musique,
ma
muse,
chaque
jour
la
même
chose
Моя
музыка,
моя
муза,
каждый
день
одно
и
то
же
Je
me
lève
toujours
les
mêmes
rêves
Я
всегда
просыпаюсь
с
теми
же
мечтами
Y
a
plus
qu'elle
qui
compte
Важна
только
она
Elle
nous
a
réunis,
liés,
nous
aide
à
vivre
Она
объединила
нас,
связала,
помогает
нам
жить
À
ne
pas
succomber
à
nos
peines
Не
поддаваться
нашим
печалям
Et
qui
à
chaque
moment
de
gaîté
И
которая
в
каждый
радостный
момент
Nous
a
accompagnés,
portés
Сопровождала
нас,
поддерживала
Fait
bouger,
nous
a
fait
évoluer
Заставляла
двигаться,
заставляла
нас
развиваться
Elle
qui
des
mauvais
tours
de
la
vie
Она,
которая
от
злых
шуток
судьбы
Certains
de
nous
elle
a
sauvé
(han)
Некоторых
из
нас
спасла
(ах)
C'est
elle
qui
nous
a
fait
devenir
(devenir)
Это
она
сделала
нас
теми
(теми),
Ce
que
aujourd'hui
l'on
est
Кем
мы
являемся
сегодня
Sûr
que
certains
voudraient
nous
voir
l'enfermer
Уверен,
что
некоторые
хотели
бы
видеть,
как
мы
её
запираем
La
mettre
en
captivité
pour
mieux
pouvoir
la
classifier
Держат
в
неволе,
чтобы
лучше
классифицировать
Mais
gars
gars
gars,
cherche
pas,
c'est
du
rap,
du
rock,
du
ragga
(ga)
Но,
ребята,
ребята,
ребята,
не
ищите,
это
рэп,
рок,
регги
(ги)
Du
métal
fusion
ou
d'autres
styles
on
s'est
influencé
Метал-фьюжн
или
другие
стили,
мы
попали
под
влияние
Aujourd'hui
chaque
tendance
est
digérée
Сегодня
каждое
направление
переварено
Colle
lui
pas
d'étiquette
c'est
uniquement
notre
zik
Не
вешайте
на
неё
ярлыки,
это
только
наша
музыка
Wouh,
ma
zique,
ma
zique
zigzague
Вау,
моя
музыка,
моя
музыка
зигзагами
À
l'excès
mais
sans
exaction
До
крайности,
но
без
бесчинства
Et
ça,
ça
m'excite
И
это,
это
меня
заводит
Venu
tout
droit
d'africa
mais
aussi
d'américa
Приехала
прямо
из
Африки,
но
также
и
из
Америки
Ma
musica
calme
depuis
toujours
mes
tracas
Моя
музыка
всегда
успокаивала
мои
тревоги
C'est
un
truc
de
fou
qui
m'inspire
en
tout
Это
какая-то
чушь,
которая
вдохновляет
меня
во
всем
Violent
ou
bien
cool
dread
locks
ou
la
boule
Жестокий
или
крутой
дреды
или
лысина
Bouuuuh
des
Who
aux
Wu
et
surtout
pas
de
worlds
apart
Буууу,
от
The
Who
до
Wu-Tang
Clan
и,
главное,
никаких
Worlds
Apart
De
Ben
E.
King
à
big
pun
dans
mon
big
band
От
Бена
И.
Кинга
до
Биг
Пана
в
моём
биг-бэнде
Les
boom
basses
claquent
au
click
comme
Big
Ben
Басы
гремят
по
щелчку,
как
Биг-Бен
Dans
ma
tête
c'est
le
bing
bang
un
ping-pong
entre
cke-ro
et
peu-ra
В
моей
голове
"бинг-банг",
пинг-понг
между
любовью
и
страхом
Ma
musique
met
k.o.
mais
o.k.
les
médias
perroquets
Моя
музыка
вырубает,
но
ладно,
СМИ-попугаи
Allez
tchao
gars
et
au
cas
où
t'as
pas
tout
capté
Пока,
ребята,
и
на
случай,
если
ты
не
всё
понял
Vas-y,
claque
tes
mains,
oui
vas-y
claque
Давай,
хлопай
в
ладоши,
да,
давай,
хлопай
Jusqu'à
en
pécho
des
cloques
Пока
не
заболят
руки
L'époque
est
à
l'éclectisme
de
sweet
smoke
Эпоха
эклектики,
как
Sweet
Smoke
Just
a
poke
a
up
in
smoke
de
Woodstock
aux
Eurocks
Просто
дунь,
и
все
в
дыму,
от
Вудстока
до
Eurockéennes
On
stocke
tout,
le
ressort
en
bloc
Мы
всё
храним,
пружину
целиком
Du
pur
black
and
white
on
the
rocks
Чистый
черно-белый
со
льдом
Quoi
de
neuf
doc,
v'la
les
new
kids
qui
débloquent
Что
нового,
док?
Вот
новые
ребята,
которые
срывают
куш
I
say
oui
oui
y'all,
don't
stop
y'all
Я
говорю:
"Да,
да,
ребята,
не
останавливайтесь,
ребята"
I
say
oui
oui
y'all,
and
don't
stop
y'all
Я
говорю:
"Да,
да,
ребята,
и
не
останавливайтесь,
ребята"
It's
like
steamin'
liked
y'all,
don't
stop
y'all
Это
как
будто
парю,
как
вы,
ребята,
не
останавливайтесь,
ребята
I
say
oui
oui
y'all,
and
don't
stop
y'all
Я
говорю:
"Да,
да,
ребята,
и
не
останавливайтесь,
ребята"
Accro
un
toxico
il
me
faut
ma
dose
de
musique
Наркоман,
мне
нужна
моя
доза
музыки
Ma
musique
régit
mon
humeur
Моя
музыка
управляет
моим
настроением
Meurs
mais
ne
touche
pas
à
ma
musique
Умри,
но
не
трогай
мою
музыку
Ma
muse
me
rend
triste
et
m'amuse
Моя
муза
делает
меня
грустным
и
веселит
Me
donne
des
envies
de
mort
et
la
force
de
mordre
Заставляет
меня
хотеть
умереть
и
дает
силы
кусаться
Ma
vie
m'émeut
ou
m'étonne
Моя
жизнь
меня
трогает
или
удивляет
Me
donne
des
tonnes
de
moments
magiques
Дарит
мне
массу
волшебных
моментов
Manie
les
malins,
les
malines
Управляет
умниками,
умницами
Les
marrants
ou
les
mélancoliques
Весельчаками
или
меланхоликами
De
mélodrames
en
méli-mélo
de
mélomane
От
мелодрам
до
мешанины
меломана
La
mélodie
me
les
met
dans
la
ligne
de
mire
Мелодия
берет
их
на
мушку
Et
shoote
droit
dans
le
mille
И
стреляет
прямо
в
цель
Et
un
et
deux
et
trois
et
quatre,
claque
des
mains
И
раз,
и
два,
и
три,
и
четыре,
хлопай
в
ладоши
Sur
ma
caisse
claire,
bouge
ton
popotin
По
моему
малому
барабану,
двигай
своей
задницей
Prends
garde
aux
coups
de
kick
Берегись
ударов
Comme
aux
coups
de
beat,
le
démon
de
la
musique
m'habite
Как
ударов
бита,
во
мне
живет
демон
музыки
Ma
musique,
ma
musique,
ma
musique
Моя
музыка,
моя
музыка,
моя
музыка
This
is
the
number
one
crew,
Enhancer
Это
команда
номер
один,
Enhancer
Ma
musique,
eh
yo,
how
do
you
like
that
Моя
музыка,
эй,
как
тебе
это?
Motherfucking
Brooklyn
to
France
nigga
Чертов
Бруклин
во
Францию,
ниггер
Oui
oui
y'all,
oui
y'all,
oui
oui
oui
y'all
Да,
да,
ребята,
да,
ребята,
да,
да,
да,
ребята
Ma
musique,
I
got
their
motherfucking
back
Моя
музыка,
я
прикрою
их
задницы,
черт
возьми
Missy
got
their
back,
you
holla,
Brooklyn's
Missy
nigga
Мисси
прикрывает
их
задницы,
кричи,
это
бруклинская
Мисси,
ниггер
Ma
musique,
this
music,
ma
musique,
this
music,
ma
musique,
this
music,
ma
musique,
this
music
Моя
музыка,
эта
музыка,
моя
музыка,
эта
музыка,
моя
музыка,
эта
музыка,
моя
музыка,
эта
музыка
Ma
musique,
this
music,
ma
musique,
this
music,
ma
musique,
this
music,
ma
musique,
this
music,
this
music,
this
music
Моя
музыка,
эта
музыка,
моя
музыка,
эта
музыка,
моя
музыка,
эта
музыка,
моя
музыка,
эта
музыка,
эта
музыка,
эта
музыка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthieu Balanca, Toni Rizzotti, Frederic Goubet, William Bastiani, Matthieu Piques, Marc Meli, Jonathan Gitlis, David Gitlis, Etienne Bouet, Leo Berliner, Maxime Ledisez, Mathias Vives
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.