On cache tous des remords et des regrets, des actes manqués qui nous ramène au passé, des pas fait pas dit, par peur, fierté ou dépit.
Мы все скрываем угрызения совести и сожаления, пропущенные действия, которые возвращают нас в прошлое, несказанные слова из-за страха, гордости или злости.
Ca flotte comme une ombre mais a la masse du plomb, ça innonde le songe mais l′on s'y laisse coulé sans fond.
Это висит как тень, но тяжелое, как свинец, оно наполняет сны, но мы позволяем себе утонуть в них без остатка.
C′est comme une blessure, qui saigne et s'infecte, au fond de nos être, et me rappelle les jours où faible je nai pas su trouver les mots, pour lui dire qu'il dérive, s′éloigne et s′enferme et le temps agrave les choses, tout part tellement en bad...
Это как рана, которая кровоточит и гноится, глубоко внутри нас, и напоминает мне о днях, когда, будучи слабым, я не смог найти слов, чтобы сказать ей, что она дрейфует, отдаляется и замыкается в себе, и время усугубляет ситуацию, все идет так плохо...
Aprés des milliers des canettes à l'époque qu′on ai kick et décapsulées ensemble.
После тысяч банок пива, которые мы когда-то пили и открывали вместе.
De jeu de caps, en décapitations.
От игр с крышками до обезглавливания бутылок.
D'abus d′alcool en une putin d'addiction.
От злоупотребления алкоголем до чертовой зависимости.
A l′époque, on cherchés juste à esquivé l'ennui.
Тогда мы просто пытались избежать скуки.
Al'époque, on était ouf et débordions d′énergie.
Тогда мы были безумны и переполнены энергией.
J′aurai aimé avec mes pots collectionner les souvenirs, mais à l'époque, on est resté à squater en banlieu ivre...
Я бы хотел вместе со своими друзьями коллекционировать воспоминания, но тогда мы просто пьянствовали на окраине...
"NITRO"
"НИТРО"
Comme une blessure au plus profond de ton être, tu voudrais t′en débarasser, mais ça reste dans ta tête.
Как рана в самой глубине твоей души, ты хотел бы избавиться от нее, но она остается в твоей голове.
Refrain: BILL
Припев: БИЛЛ
Si j'avais su que les rêves nous trahissaient, qu′avec le temps peu à peu tout filait, j'aurai préféré avancer sans filet, vivre chaques instants avec plus d′intêrets...
Если бы я знал, что мечты нас предают, что со временем все постепенно ускользает, я бы предпочел двигаться вперед без страховки, проживать каждый миг с большим интересом...
"NITRO"
"НИТРО"
Vu d'où j'arrive et vu là où je suis, aujourd′hui les regrets ne devraient pas m′réveiller la nuit, mais j'avais des rêves de gloire, je voulais voir la vie à travers des lunettes noires, j′ai sacrififié l'sérieux au profit de l′illusoire.
Видя, откуда я пришел и где я сейчас, сожаления не должны будить меня по ночам, но у меня были мечты о славе, я хотел видеть жизнь сквозь темные очки, я пожертвовал серьезностью ради иллюзий.
Avachis sur ma scolarité, zéro pointé, ni bac, ni b.e.p.c., insultant mon futur la langue tirée, l'majeur dréssé.
Забил на учебу, круглые нули, ни аттестата, ни диплома, показывал будущему язык, поднимал средний палец.
Comme beaucoup d′kids j'ai voulu la jouer (?)
Как и многие дети, я хотел казаться крутым.
Changer la semaine pour de longs week end, regarder l'systeme et me dire jte ken.
Менял учебную неделю на длинные выходные, смотрел на систему и говорил: "Да пошла ты".
Et si demain tout s′arrête j′suis bon qu'a pousser des cartons et j′le regrète, mes renp's avaient raison, mais j′en ai fait qu'a ma tête.
И если завтра все закончится, я годен только таскать коробки, и я жалею об этом, мои родители были правы, но я делал все по-своему.
Tellement qu′un putin de matin sur un dispute j'me suis barré, une guitare à la main et puis dans l'autre un cahier.
Настолько, что однажды утром после ссоры я ушел, с гитарой в одной руке и тетрадкой в другой.
Me disant ça y est je fait ce que je veut de ma vie oubliant qu′aussi j′en négligait ma famille apprenant trop tard qu'ils étaient partis.
Говоря себе, что теперь я делаю то, что хочу, забывая, что я также пренебрегаю своей семьей, узнав слишком поздно, что они ушли.
J′aurais voulu dire à mes grand-parents que sans eux je n'serai rien, à mon père que c′était quelqu'un d′bien, à ma mère que je ne lui reproche rien...
Я хотел бы сказать своим бабушке и дедушке, что без них я был бы никем, своему отцу, что он был хорошим человеком, своей матери, что я ни в чем ее не виню...
"NITRO"
"НИТРО"
Comme une blessure au plus profond de ton être, tu voudrais t'en débarasser, mais ça reste dans ta tête.
Как рана в самой глубине твоей души, ты хотел бы избавиться от нее, но она остается в твоей голове.
Refrain: BILL
Припев: БИЛЛ
Si j'avais su que les rêves nous trahissaient, qu′avec le temps peu à peu tout filait, j′aurai préféré avancer sans filet, vivre chaques instants avec plus d'intêrets...
Если бы я знал, что мечты нас предают, что со временем все постепенно ускользает, я бы предпочел двигаться вперед без страховки, проживать каждый миг с большим интересом...
"BILL"
"БИЛЛ"
Si j′avais su, que l'insousciance finissait par se dissoudre que peu à peu sous l′effet de la conscience, que chaques jours grandissait, donnant naissance, à bien trop de regrets...
Если бы я знал, что беззаботность в конечном итоге растворится, что постепенно, под воздействием сознания, каждый день будет расти, порождая слишком много сожалений...
Refrain: BILL
Припев: БИЛЛ
Si j'avais su que les rêves nous trahissaient, qu′avec le temps peu à peu tout filait, j'aurai préféré avancer sans filet, vivre chaques instants avec plus d'intêrets...
Если бы я знал, что мечты нас предают, что со временем все постепенно ускользает, я бы предпочел двигаться вперед без страховки, проживать каждый миг с большим интересом...
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.