Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Street Playground
Street Playground
C'est
comme
un
black
out
bang
It's
a
black
out
bang
Un
uppercut,
que
la
terre
tremble
An
uppercut,
that
shakes
the
earth
Leur
formation
d'élite
traverse
leur
ville
ça
les
déranges
Their
elite
formation,
passes
through
their
city,
it
disturbs
them
Et
même
si
mes
jambes
faiblissent
And
even
if
my
legs
weaken
Alors
que
les
gens
me
semblent
faibles
et
si
lisses
As
people
seem
weak
and
so
smooth
to
me
Ca
fait
'Street
Play
Ground
Smoke
Ride
and
Sound
'
It
makes
'Street
Play
Ground
Smoke
Ride
and
Sound
'
Sound
check
dans
ma
tête
calée
sur
des
battements
de
cur
Sound
check
in
my
head
set
to
the
beat
of
my
heart
Un
kick
pacemaker,
mec
qui
m'écure
A
kick
pacemaker,
man
who
disgusts
me
Envie
de
débouler
tout
en
noctambulant
Desire
to
roll
by
night
Pour
tous
chambouler,
en
déambulant
To
shake
everything
up,
while
walking
around
L'air
de
jubiler,
tout
démantibulant
The
air
of
rejoicing,
all
jabbering
Sans
rien
calculer,
omnibulé
par
le
Without
calculating
anything,
obsessed
with
the
Street
Play
Ground
Smoke
Ride
ans
Sound
Street
Play
Ground
Smoke
Ride
and
Sound
Le
vide
m'envoûte
avalant
mes
doutes
Emptiness
enchants
me,
swallowing
my
doubts
Envie
de
débouler
tout
en
noctambulant
Desire
to
roll
by
night
Pour
tout
chambouler,
en
déambulant
To
shake
everything
up,
while
walking
around
L'air
de
jubiler,
tout
en
démantibulant
The
air
of
rejoicing,
all
jabbering
Sans
rien
calculer,
omnibulé
par
le
Without
calculating
anything,
obsessed
with
the
Street
Play
Ground
Smoke
Ride
ans
Sound
Street
Play
Ground
Smoke
Ride
and
Sound
J'ai
imbibé
mon
cerveau
de
substances
illicites
I
soaked
my
brain
with
illicit
substances
Je
lévite,
mon
cur
bat
de
plus
en
plus
vite
I
levitate,
my
heart
beats
faster
and
faster
J'ai
la
rétine
qui
s'irrite
et
la
conscience
qui
s'abrite
My
retina
is
irritated
and
my
consciousness
is
sheltered
Sous
l'effet
d'une
liqueur
ou
d'un
bout
de
shit
Under
the
effect
of
a
liquor
or
a
piece
of
shit
Faut
que
je
reboote
vite
quoique
je
kiffe
les
trucs
insolites
I
have
to
reboot
quickly
even
though
I
love
the
unusual
things
Avoir
le
disque
dur
qui
crépite
et
puis
le
QI
d'une
truite
Having
the
hard
disk
that
crackles
and
then
the
IQ
of
a
trout
Donc
je
vide
une
cannette
d'une
traite
So
I
empty
a
can
in
one
go
J'ai
peut
être
l'air
d'un
traîne
latte
I
may
look
like
a
slacker
Mais
je
m'en
tape,
ce
soir
je
fais
corps
avec
l'asphalte
But
I
don't
care,
tonight
I
become
one
with
the
asphalt
Envie
de
débouler
tout
en
noctambulant
Desire
to
roll
by
night
Pour
tout
chambouler,
en
déambulant
To
shake
everything
up,
while
walking
around
L'air
de
jubiler,
tout
en
démantibulant
The
air
of
rejoicing,
all
jabbering
Sans
rien
calculer,
omnibulé
par
le
Without
calculating
anything,
obsessed
with
the
Street
Play
Ground
Smoke
Ride
ans
Sound
Street
Play
Ground
Smoke
Ride
and
Sound
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Gitlis, Frederic Goubet, David Gitlis, Toni Rizzotti, Etienne Bouet, Marc Meli, William Bastiani
Альбом
Best Of
дата релиза
14-03-2011
1
Hardcore Vs Dancefloor
2
Electrochoc - Feat. Marz
3
Cyanide
4
Holocaust
5
Superficiel - Dj Kaio Remix
6
Mes Potes - Remix
7
Like That
8
Dangereux
9
Sales Gosses - Remix
10
Bug
11
Rock Ton Body
12
Busy Man
13
Gaia
14
Girls - Remix By Xcell
15
Superficiel - Feat. Neva & Léo Berliner
16
La Mallet - Feat. Dj Pone
17
Tes Haines - Feat. Pleymo, Aqmé & Wunjo
18
Hold Up
19
Rock Game - Feat. La Fouine, Kernnedy, Aketo, Léo Berliner, Billy Bats
20
Hot - Feat. David Banner, Kool Shen
21
Vantardise - Feat. Léo Berliner
22
Rêver Sa Vie - Feat. Soprano, Salif, Canardo, Lord Kossity
23
Et Le Monde Sera Meilleur
24
Street trash
25
Cinglés
26
Enhancer
27
Pas Sommeil - Feat. Jimmy Mac, Gérard Batse
28
Ma musique
29
Dirty Dancing
30
Hot - Feat. Kool Shen
31
Street Playground
32
Debout ( Feat Mr Toma )
33
Qu'est ce qu'on va laisser
34
Rock Game ( feat La Fouine )
35
Ça me fout les nerfs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.