Enigma Norteño feat. Roberto Tapia - La Charla - перевод текста песни на немецкий

La Charla - Roberto Tapia , Enigma Norteño перевод на немецкий




La Charla
Das Gespräch
- Salud compadre mayo
- Prost, Compadre Mayo
- Salud compadre chapo
- Prost, Compadre Chapo
(Chapo)
(Chapo)
Oye compadre mayo
Hör mal, Compadre Mayo
Como la vez lo qe dicen las revistas
Was hältst du davon, was die Zeitschriften sagen
Se dice qe soy millonario y qe ago bodas fictisias.
Es heißt, ich sei Millionär und mache Schein-Hochzeiten.
(Mayo)
(Mayo)
Poes yo por lo mismo lo acabo de aclarar en la entrevista compadre.
Nun, genau das habe ich gerade im Interview klargestellt, Compadre.
A mi me agarran en cualqier momento o nunca.
Mich erwischen sie jeden Moment oder niemals.
Como la ve mi compadre
Was hältst du davon, mein Compadre
Lo qe dicen las revistas
Was die Zeitschriften sagen
Dicen qe soy millonario
Sie sagen, ich sei Millionär
Y qe ago bodas fictisias
Und mache Schein-Hochzeiten
No se awite compa chapo
Reg dich nicht auf, Compa Chapo
Alcabo qe eso no es mentira
Immerhin ist das keine Lüge
De mi tanbien dicen mucho
Über mich sagen sie auch viel
Ya lo aclare en la entrevista.
Das habe ich schon im Interview klargestellt.
Emos perdido batallas
Wir haben Schlachten verloren
Pero ganamos la guerra
Aber wir haben den Krieg gewonnen
Me encerraron a vicente
Sie haben mir Vicente eingesperrt
Y austed le matan a edgar
Und Ihnen haben sie Edgar getötet
Asi es mi compadre mayo
So ist es, mein Compadre Mayo
Esos golpes no tienen tregua
Diese Schläge kennen keinen Waffenstillstand
Pero ay qe seguir operando
Aber wir müssen weiter operieren
Con firmeza y con inteligencia
Mit Festigkeit und Intelligenz
(Y puro enigma norteño plebes...
(Und reines Enigma Norteño, Leute...
Y ahy le va pa toda la jente qe trai la camisa bien puesta. y no se la qiten porque les pega gripa plebes... jha jhaaayyyyy...)
Und das geht an alle Leute, die das Hemd richtig tragen. Und zieht es nicht aus, sonst holt ihr euch eine Erkältung, Leute... jha jhaaayyyyy...)
Agradesco a mi jente
Ich danke meinen Leuten
Al macho priento y al 20
Dem Macho Prieto und dem 20
Por ser hombres de combate
Dafür, dass sie Kampfmänner sind
Brasoz armados potentes
Starke bewaffnete Arme
Y yo cuando enciendo la alarma
Und ich, wenn ich den Alarm auslöse
Brincan el bravo y el fantasma
Springen der Brave und der Geist
Y a las plebitas en la sierra
Und den Mädels in den Bergen
Les llebo su serenata
Bringe ich ihr Ständchen
No olvido aqella mañana
Ich vergesse jenen Morgen nicht
Qe me agarran en guatenala
Als sie mich in Guatemala erwischten
Tampoco aqel aeropoerto ese de guadalajara
Auch nicht jenen Flughafen in Guadalajara
No se me awite compadrito
Regen Sie sich nicht auf, mein lieber Compadre
Yo estado en las buenas y malas
Ich war in guten wie in schlechten Zeiten dabei
Muchas gracias por su apoyo
Vielen Dank für Ihre Unterstützung
Qe sigua tocando la banda
Möge die Band weiterspielen
(Y echele ganas mi compa roberto tapia
(Und geben Sie Gas, mein Compa Roberto Tapia
Y como dice usted
Und wie Sie sagen
La union ace la fuerza
Einheit macht stark
Seguro qe si)
Sicherlich)
Ya han sido barios seccenios
Es sind schon mehrere Amtszeiten gewesen
Y seguimos en el puesto
Und wir sind immer noch auf unserem Posten
Barios qisieran tumbarnos
Viele möchten uns stürzen
Dicen qe ya somos viejos
Sie sagen, wir seien schon alt
Yo creo qe andan muy herrados
Ich glaube, sie irren sich gewaltig
Pues viejos apenas los serros
Denn alt sind höchstens die Hügel
Ramon traenos mas cuartitos
Ramón, bring uns mehr kleine Gläser
Qe qeremos amanecernos
Wir wollen die Nacht durchmachen
Alistenme la abioneta
Macht mir das Kleinflugzeug bereit
Y traigan mi camioneta
Und bringt meinen Truck
Ya bamos a retirarnos vamos acer unas bueltas
Wir ziehen uns jetzt zurück, wir machen ein paar Runden/Erledigungen
Estubo muy buena la charla
Das Gespräch war sehr gut
Qe no qisiera terminarla
Ich möchte es ungern beenden
Compade al rato le marco
Compadre, ich rufe Sie später an
Aqi espero su llamada
Hier erwarte ich Ihren Anruf





Авторы: Ernesto Barajas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.