Текст и перевод песни Enigma Norteño feat. Hijos De Barron - El Chapo Guzmán
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Chapo Guzmán
Эль Чапо Гусман
Para
el
joven
de
las
naranjas
Для
юноши
с
апельсинами
Para
el
señor
de
la
montaña
Для
сеньора,
живущего
высоко
в
горах
El
que
se
fugó
del
presidio
Того,
кто
сбежал
из
тюрьмы
Y
que
fue
humilde
desde
niño
И
который
с
самого
детства
был
скромным
El
que
supo
bien
cuidar
Culiacán
Тому,
кто
умел
хорошо
защищать
Кулиакан
Por
su
pueblo
luchar
Защищать
свой
народ
Ya
va
de
regreso
a
la
Tuna,
él
es
don
Joaquín
Guzmán
Он
возвращается
в
Ла
Туну,
это
дон
Хоакин
Гусман
Aquí
volvimos
a
toparnos
Вот
мы
снова
встретились
Aquí
en
las
rejas
sin
rajarnos
Здесь,
за
решеткой,
не
оставив
надежд
Al
límite
de
estas
paredes
На
пределе
этих
стен
Recordando
mis
ayeres
Вспоминая
прошлое
Fumándome
un
buen
cigarro
Куря
хорошую
сигарету
Aquí
estoy
sin
perder
la
razón
Я
здесь,
не
теряя
рассудка
Porque
hay
Chapo
para
rato
y
sigue
fuerte
el
eslabón
Потому
что
Чапо
силен,
и
эта
цепь
все
еще
крепка
No
tuvieron
las
facultades
У
них
не
было
полномочий
Esos
de
las
autoridades
У
этих
властей
Para
dejar
bien
claro
el
rollo
Для
того,
чтобы
все
стало
ясно
Nomás
querían
meterme
al
hoyo
Они
просто
хотели
посадить
меня
в
яму
Se
olvidaron
de
las
claves
Они
забыли
о
своих
обещаниях
Y
a
los
que
financié
el
día
de
ayer
И
о
тех,
кого
я
спонсировал
вчера
Hoy
le
rezan
a
algún
santo
y
otros
piensan
en
correr
Сегодня
они
молятся
святому,
а
другие
думают
о
бегстве
Y
ahí
le
va
compa
Ariel
Camacho
А
вам,
компа
Арьель
Камачо
Donde
quiera
que
se
encuentre,
viejón
Где
бы
вы
сейчас
ни
находились,
старик
Y
jálele
a
la
guitarrona
compa,
Iram
И
вам,
компа
Айрам,
дайте
гитару
Puro
Hijos
De
Barrón
Это
Hijos
De
Barrón
Y
esto
es
Enigma
Norteño,
compadre,
¿hay
otro?
Это
Enigma
Norteño,
компадре,
есть
ли
кто-нибудь
еще?
Iván,
yo
te
dejé
encargado
Иван,
я
оставил
тебя
ответственным
Junto
con
Alfredo,
tu
hermano
Вместе
с
Альфредо,
твоим
братом
Con
el
equipo
estructurado
С
хорошо
обученным
отрядом
Mi
compadre
Licenciado
Мой
компадре,
адвокат
Siempre
me
ha
dado
la
mano
Всегда
помогал
мне
Año
y
medio
duró
mi
agarrón
Полтора
года
я
сражался
Gente
de
Badiraguato,
aquí
seguimos
al
millón
Люди
из
Бадирагуато,
мы
здесь
и
готовы
умереть
за
вас
Los
tenis
Nike
traigo
bien
puestos
Я
ношу
кроссовки
Nike
Y
aquel
Levis
de
color
negro
И
черные
джинсы
Levi's
Meditando
muy
bien
los
pasos
Тщательно
обдумываю
свои
шаги
No
ocupé
de
los
balazos
Мне
не
нужны
стрельбы
Para
salir
de
este
encierro
Для
того,
чтобы
выбраться
из
этой
тюрьмы
Ya
una
vez
comprobé
mi
poder
Я
уже
доказал
свою
силу
Porque
si
una
vez
la
hice
Потому
что
если
я
сделал
это
однажды
Hoy
ya
se
las
volví
a
hacer
То
и
сегодня
я
это
сделаю
Con
aquella
súper
del
once
С
той
винтовкой
калибра
.45
Y
esperando
que
den
las
doce
Жду,
когда
часы
пробьют
полночь
Dejo
el
recado
a
mis
amigos
Передаю
привет
своим
друзьям
Ya
saben
que
aquí
conmigo
Они
знают,
что
со
мной
No
hay
carreta
que
se
atore
Ни
одна
телега
не
застрянет
Y
aunque
muchos
desean
mi
final
И
хотя
многие
желают
моей
смерти
Esta
vez
del
Altiplano
se
les
pela
el
General
На
этот
раз
генералу
удается
сбежать
из
Альтиплано
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ernesto Barajas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.