Enigma Norteño - A La Ligera - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Enigma Norteño - A La Ligera




A La Ligera
A La Ligera
Me dijiste que una copa no era nada
You told me having one drink wouldn't be anything
Que ocupaba una botella pa' olvidar
That I needed a bottle to forget
Pero por dios que estabas equivocada
But my god, you were wrong
Ni un trago de agua ocupe para olvidar
I didn't even need a glass of water to forget
Esque al principio supe de tu falsedad
Because from the beginning I knew of your falseness
Y lo tome a la ligera pa pasar
And I took it easy to get through it
Esque mujeres como tu en la sociedad
Because women like you in society
En cada esquina son facil de encontrar
Are easy to find on every corner
Tus besos eran amargos muy amargos
Your kisses were so bitter, very bitter indeed
Tus caricias tan saladas como el mar
Your caresses as salty as the sea
Como creiste que por ti iba a llorar
How could you think I would cry for you?
Si un pasatiempo es muy facil de olvidar
When a pastime is so easy to forget
"Y como crees que iba a llorar mija
"And honey, how do you think I was going to cry?
Y aqui vamos de nuevo plebes puro enigma norteno"
And here we go again boys, pure enigma norteno"
Tu pensaste que te iba a rogar
You thought I was going to beg you
O imaginas que por ti me iba a matar
Or imagine that I was going to kill myself for you
Hechale cuenta a todas nuestras estancias
Take into account all our experiences
Aqui quien pierde eres tu y nadie mas
The only one who loses here is you, and no one else
Contigo estaba y mi mente lejos de ti
I was with you, but my mind was far from you
Si te abrazaba era en otra mi sentir
If I hugged you, it was with another feeling
Cubriste solo lagunas de mi vivir
You only covered the gaps in my life
Y al recordarlo me provocaste reir
And remembering this makes me laugh
Tus besos eran amargos muy amargos
Your kisses were bitter, so bitter indeed
Tus caricias muy salados como el mar
Your caresses so salty, like the sea
Como creiste que por ti iba a llorar
How could you think I would cry for you?
Si un pasatiempo es muy facil de olvidar.
When a pastime is so easy to forget






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.