Текст и перевод песни Enigma Norteño - Comandante X
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
el
2008,
fueron
mis
inicios
In
2008,
I
started
Cuando
a
un
hermano
When
a
brother
of
mine
Le
dieron
muerte
a
tiros
Was
shot
to
death
Y
deje
la
chamba
And
I
quit
my
job
Y
agarre
las
armas
And
grabbed
a
weapon
De
alla
de
Guamuchil
From
there
in
Guamuchil
Me
vine
pa
Culiacan
I
came
to
Culiacan
Y
asi
va
la
historia
And
that's
how
the
story
goes
Que
aqui
les
voy
a
contar
Which
I'm
going
to
tell
you
here
Y
asi
va
la
historia
And
that's
how
the
story
goes
Que
aqui
les
voy
a
contar...
Which
I'm
going
to
tell
you
here...
Yo
traia
mi
rollo
I
used
to
do
my
thing
Y
chambiaba
solo
And
I
worked
alone
Las
matitas
verdes
I
liked
to
grow
Me
gustaba
cultivar
Little
green
plants
Pero
se
metieron
But
they
messed
with
Con
mi
propia
sangre
My
own
flesh
and
blood
Y
me
arrebataron
And
they
took
away
Sin
pensar
a
mi
carnal
Without
thinking,
my
brother
Pero
poco
a
poco
But
little
by
little
Yo
lo
empeze
a
vengar
I
started
to
avenge
him
Pero
poco
a
poco
But
little
by
little
Yo
lo
empeze
a
vengar...
I
started
to
avenge
him...
Y
pedi
el
apoyo
And
I
asked
for
support
Con
la
gente
de
alla
arriba
From
the
people
up
there
Me
dieron
confianza
They
gave
me
their
trust
Yo
soy
gente
de
la
gringa
I'm
a
man
from
the
United
States
"Comandante
X"
"Commander
X"
Me
otorgaron
ese
rango
They
gave
me
that
rank
Y
hora
con
los
contras
And
now
with
the
cons
Desparpajo
y
arremago...
I'm
confident
and
gutsy...
(Porque
cuando
te
tocan
la
sangre
(Because
when
they
touch
your
blood
La
venganza
es
inevitable
Revenge
is
inevitable
Y
puro
Enigma
Norteño,
hay
otro)
And
only
Enigma
Norteño,
there's
no
other)
Se
muy
bien
las
trampas
I
know
very
well
the
traps
Que
tiendes
las
lacras
That
you,
you
maggots,
set
Por
eso
bien
trucha
That's
why
I'm
very
careful
Hay
que
saver
que
paso
dar
You
have
to
know
how
to
play
the
game
Nunca
imaginaron
They
never
imagined
Cuando
me
agarraron
When
they
caught
me
Penal
de
Aguaruto
Aguaruto
Prison
De
alla
me
pude
fugar
I
managed
to
escape
from
there
Hicimos
un
tunel
We
dug
a
tunnel
Pa
podernos
escapar
To
escape
Y
estando
aqui
afuera
And
being
out
here
Sigo
vengando
al
carnal...
I
continue
to
avenge
my
brother...
Estoy
preparado,
y
capacitado
I
am
prepared
and
trained
Pa
cualquier
calibre
For
any
caliber
Apuntar
y
disparar
Aim
and
shoot
Saludos
al
vago
Greetings
to
the
lazy
guy
Todo
controlamos
We
control
everything
Ordenes
del
chapo
El
Chapo's
orders
Las
sabemos
acatar
We
know
how
to
follow
them
Muy
agradecido
I'm
very
grateful
Estoy
con
el
señor
Guzman
I'm
with
Mr.
Guzman
Tambien
con
el
9
Also
with
El
9
Que
se
a
dado
a
respetar...
Who
has
earned
respect...
Y
pedi
el
apoyo
And
I
asked
for
support
Con
la
gente
de
alla
arriba
From
the
people
up
there
Me
dieron
confianza
They
gave
me
their
trust
Yo
soy
gente
de
la
gringa
I'm
a
man
from
the
United
States
"Comandante
X"
"Commander
X"
Me
otorgaron
ese
rango
They
gave
me
that
rank
Y
hora
con
los
contras
And
now
with
the
cons
Desparpajo
y
arremago...
I'm
confident
and
gutsy...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ernesto Barajas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.