Enigma Norteño - El Hombre Del Sombrero - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Enigma Norteño - El Hombre Del Sombrero




El Hombre Del Sombrero
The Man in the Hat
Aquí les traigo la lista de los daños
Here I bring you the list of the damages
No han podido tumbarme en cuarenta años
They have not been able to take me down in forty years
Soy el plebe que pastoreaba el rebaño
I am the young man who herded the flock
Y aquellas tortillonas hechas a mano
And those handmade tortillas
En mi mesa siguen siendo el mejor sayo
On my table they are still the best sayo
Soy el hombre del sombrero al que le apodan "el Mayo"
I am the man in the hat nicknamed "Mayo"
Dicen que para morir hemos nacido
They say that we are born to die
Es muy cierto, pero yo vivo tranquilo
It is very true, but I live in peace
Para todo mundo soy un fugitivo
For everyone I am a fugitive
Pero el monte siempre ha sido un buen amigo
But the mountain has always been a good friend
Por eso hoy las rejas no cuadran conmigo
That's why the bars don't fit me now
Ni de mi alma ahora confío, se los dice el padrino
Not even my soul, now I trust, says the godfather
Y aunque supieron darme donde a me dolió
And although they knew how to hurt me
que mis hijos pronto saldrán de la prisión
I know that my children will soon be out of prison
Y agradezco a mi gente, en especial Ramón
And I thank my people, especially Ramón
Compa- Peña no se agüite, volverá a la acción
Compa- Peña, don't worry, you'll be back in action
Ya vieron que no está tan pelada doblar al viejón
You have seen that it is not so easy to double the old man
Y es que el mes de mayo en los gringuitos dan mucho calor
And it is that the month of May in the gringos gives much heat
¡Jálale a la cochi, compa Freddy!
Pull the pig, compa Freddy!
Y así suena Enigma Norteño, ¡ah, hoy!
And that's how Enigma Norteño sounds, oh, today!
Circulando en una Hemi blindada
Circulating in an armored Hemi
Un saludo le mando a mis camaradas
I send a greeting to my comrades
Con Alonso ya sabe que sin palabras
With Alonso you know that without words
De frijoles puercos disfruto un buen taco
I enjoy a good taco with fat beans
Y al millón sigo con mi compadre Chapo
And I'm still with my friend Chapo
Una dama es mi delirio, también las patas de un cuaco
A lady is my delirium, also the legs of a horse
Me dieron en la mera pata de palo
They gave it to me on the very wooden leg
En el humo cuando a Vicente agarraron
In the smoke when they caught Vicente
Mismo rumbo, también preso cae mi hermano
Same direction, also in prison is my brother
Que me buscan pero no encuentran el lado
That they're looking for me but they can't find the side
Tal vez no han buscado bien por el salado
Maybe they haven't searched the salty side
A capela Buchi y Fausto, tocan dinero manchado
A capella Buchi and Fausto, play dirty money
Y aunque supieron darme donde a me dolió
And although they knew how to hurt me
que mis hijos pronto saldrán de la prisión
I know that my children will soon be out of prison
Y agradezco a mi gente, en especial Ramón
And I thank my people, especially Ramón
Compa- Peña, no se agüite volverá a la acción
Compa- Peña, don't worry you'll be back in action
Ya vieron que no está tan pelada doblar al viejón
You have seen that it is not so easy to double the old man
Y es que el mes de mayo a los gringuitos da mucho calor
And it is that the month of May gives the gringos a lot of heat





Авторы: Ernesto Barajas Serrano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.