Enigma Norteño - El Hombre Del Marlboro - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Enigma Norteño - El Hombre Del Marlboro




El Hombre Del Marlboro
Marlboro Man
Con un malboro rojo
With a red Marlboro
Para matar el antojo
To satisfy my craving
Con una 38
With a .38
Para cuidarme el pellejo
To protect my hide
Tomandome una coca
Sipping a Coke
De 600 yo me arranco
I'll down a 20-ounce
Acudire al llamado
I'll answer the call
De mi hermano mente en blanco...
Of my brother, my mind goes blank...
Todos me dicen peque
Everyone calls me "Little One"
Y para que hacer tanto alarde
But why make such a fuss?
Carnal del macho prieto
Brother of the dark-skinned man
Y por hay tengo unos compadres
And I have compadres out there
Bien firmes en la empresa
Standing strong in business
Y saludos pa Mexicali
And greetings to Mexicali
Frontera no te acabes
May the border never end
Hay que salir adelante...
We must keep moving forward...
Culichi es mi morada
Culiacán is my home
Y traten de andar con cuidado
And be careful where you tread
En varios territorios
In various territories
Tengo todo controlado
I have everything under control
Me toman por ser cerio
Some take me for serious
Otros por acelerado
Others for being reckless
Emprezas mz
Emprezas mz
Soy 100 porciento tu aliado...
I'm your 100% ally...
(Y seguimos adelante
(And we keep moving forward
Esto es. Enigma Norteño)
This is Enigma Norteño)
Salud por los aucentes
A toast to those absent
Que imprendieron la partida
Who set out on their journey
Hay muy buenos recuerdos
There are unforgettable memories
Con el guerito Bastidas
With little Bastidas
Cenderos recorridos
Trails traveled
Cerquita de Sonoita
Near Sonoita
Alla por el decierto
Out in the desert
Hay bastantes aventuras...
There are plenty of adventures...
Aveces ando vago
Sometimes I feel lost
Otras veces ando arriba
Other times I feel unstoppable
Pero nunca me rajo
But I'll never back down
Siempre encuentro la salida
I always find the way out
Vamonos entendiendo
Let's be clear
Soy bueno por la buena
I'm good when things are good
Pero si juegas chueco
But if you play dirty
Vamos a tener problemas...
We're going to have problems...
Hay unos pendientitos
There are some little things
Que quedaron en la lista
That remain on the list
Pero todo calmado
But let's stay calm
Aqui nadie tiene prisa
No one's in a hurry here
Hay cosas en la vida
There are things in life
Que guardo como un tesoro
That I hold dear
Hay nos wuachamos pronto
I'll see you soon
Soy "El Hombre Del Malboro"...
I'm the "Marlboro Man"...





Авторы: Ernesto Barajas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.