Enigma Norteño - El Rey De Veracruz (Jesús Albino) - перевод текста песни на немецкий

El Rey De Veracruz (Jesús Albino) - Enigma Norteñoперевод на немецкий




El Rey De Veracruz (Jesús Albino)
Der König von Veracruz (Jesús Albino)
Como recuerdo esos tiempos tan lejanos
Wie ich mich an jene so fernen Zeiten erinnere
Aquel niño del ranchito de los llanos
Jener Junge vom kleinen Bauernhof in den Ebenen
Con mis huaraches pisaba yo el camino
Mit meinen Huaraches trat ich den Weg
Sacando agua, serquita de aquel molino
Wasser holend, ganz nah bei jener Mühle
Que chulada no habia nada de que preocupar
Welch eine Schönheit, es gab nichts, worüber man sich Sorgen machen musste
Pero quiso salir adelante el niño y a su familia ayudar.
Aber der Junge wollte vorankommen und seiner Familie helfen.
Me meti a los visnes del contrabando
Ich stieg ins Schmuggelgeschäft ein
Por sanluis y mexicali yo fui entrando
Über San Luis und Mexicali drang ich ein
Cocaina para surtir a los gueros
Kokain, um die Gringos zu beliefern
Tuve alianza con muy buenos conpañeros
Ich hatte eine Allianz mit sehr guten Kameraden
Los carrillo en ciudad juares pude conectar
Die Carrillos in Ciudad Juárez konnte ich kontaktieren
Y por ahi en tamaulipas con osiel tambien pude traficar.
Und dort in Tamaulipas konnte ich auch mit Osiel handeln.
Y salio la luz y en veracruz
Und das Licht erschien, und in Veracruz
Forme un imperio antes de mi cautiverio
Formte ich ein Imperium vor meiner Gefangenschaft
De donde salio aquel niño, de donde vino
Woher kam jener Junge, woher stammte er?
Es el de los llanos
Es ist der aus den Ebenen
Su nombre Jesus Albino
Sein Name Jesús Albino
Asi murmuraban
So munkelten sie
Y se preguntaban
Und sie fragten sich
Y fue desde ese mismo momento que la raza me llamaba
Und es war von genau diesem Moment an, dass die Leute mich nannten
El rey de la mafia.
Den König der Mafia.
Por ahi en quitanarro hizimos lodo
Dort in Quintana Roo machten wir uns die Hände schmutzig
Con pasiencia le agarranos bien el modo hicimos
Mit Geduld bekamen wir den Dreh gut raus
La relacion con villanueva
Wir bauten die Beziehung zu Villanueva auf
Asi fue como superamos la prueba
So bestanden wir die Prüfung
La frontera en guatemala pude penetrar
Die Grenze in Guatemala konnte ich durchdringen
Una tonelada y media de perico mes con mes podia mandar
Eineinhalb Tonnen "Perico" (Kokain) konnte ich Monat für Monat verschicken
Y salio la luz y en veracruz
Und das Licht erschien, und in Veracruz
Forme un imperio antes de mi cautiverio
Formte ich ein Imperium vor meiner Gefangenschaft
De donde salio aquel niño, de donde vino
Woher kam jener Junge, woher stammte er?
Es el de los llanos
Es ist der aus den Ebenen
Su nombre Jesus Albino
Sein Name Jesús Albino
Asi murmuraban
So munkelten sie
Y se preguntaban
Und sie fragten sich
Y fue desde ese mismo momento que la raza me llamaba
Und es war von genau diesem Moment an, dass die Leute mich nannten
El rey de la mafia.
Den König der Mafia.





Авторы: Ernesto Barajas Serrano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.