Enigma Norteño - El Señor Iván - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Enigma Norteño - El Señor Iván




El Señor Iván
Lord Ivan
Del penal del altiplano
From the Altiplano prison
Con papel y pluma en mano
With pen and paper in hand
Escribió la carta el chapo
El Chapo wrote this letter
Con un destino final
With a final destination
Sabemos el remitente
We know the sender
Tenemos un nuevo jefe
We have a new boss
Y no se agüite mi gente, ya le dieron el lugar
And don't you worry, my people, they've already given him the place
Pues la silla del chapito la tiene el señor Iván
Because El Chapito's chair is now held by Lord Ivan
Soy el reflejo del viejo
I'm the reflection of the old man
Cuando me miro al espejo
When I look in the mirror
Ya tengo la instrucciones para cuidar Culiacán
I already have the instructions to take care of Culiacan
Tengo el sartén por el mango
I have the pan by the handle
Porque me dieron el mando
Because they gave me the command
Hay traigo a los chimales talimanes ahí por ahí
I'm bringing the talismans out here
Y también traigo el apoyo de Alfredito mi carnal
And I also have the support of my brother, Alfredito
Y aprovecho pa' avisarles, aquí corren nuevos aires
And I'm taking this opportunity to let you know that there are new winds blowing here
Ya traigo la lista negra que me entregó mi padre
I already have the blacklist that my father gave me
Le agradezco su confianza y él que persevera, alcanza
I appreciate his trust and I think if you persevere, you can achieve
Ahora aguanten bien la riata que aquí viene mi revancha
Now hold on tight to the rope because here comes my revenge
Con las fuscas, con los rifles, aquí les doy pa' los chicles
With the shotguns, with the rifles, here I give you something to chew on
Y esa va pa' los traidores que pusieron a mi apa!
And that goes for the traitors who turned in my apa!
El cartel sigue vigente, Archivaldo quedo al frente
The cartel is still in force, Archivaldo remains in front
El pastel fue repartido, así lo pidio Guzmán
The cake was divided, that's how Guzman asked
Los licenciados con cuero, forman el equipo entero
The lawyers with leather, form the entire team
Y para aclaraciones con el panu hay que arreglar
And for any clarifications, you have to fix it with El Panu
Y un trébol de buena suerte siempre me ha de acompañar
And a clover of good luck will always accompany me
Yo también estuve preso
I was also in prison
Yo también pase por eso
I also went through that
Y ahora traigo todo el peso, el power me lo dio mi apa
And now I carry all the weight, my apa gave me the power
Supero la inseparable, para justiciar culpables
I overcome the inseparable, to punish the guilty
Vivan cublo de la izquierda y un avión presidencial
Long live the left-wing cover and a presidential plane
Los artistas más placosos cantando al señor Iván
The most famous artists singing to Lord Ivan
Y ponganse abusados
And watch out
Que ahora vengo reforzado, no quieran jugar con fuego, los puede quemar el vago
Because now I come reinforced, don't try to play with fire, the bum could burn you
Y la chamba que no pare y el motor de aquel McLaren
And the work never stops and the engine of that McLaren
Ruge fuerte y no hay ninguna pieza que se le compare
Roars loudly and there's no part that compares to it
Un abrazo para el Jimmy y para todos mis carnales
A hug for Jimmy and for all my homies
Se despide el heredero del señor Joaquin Guzmán!
Farewell from the heir of Mr. Joaquin Guzman!





Авторы: Ernesto Barajas Serrano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.