Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enemigo en Casa
Feind im Haus
En
mi
vida
siempre
tuve
enemigos
In
meinem
Leben
hatte
ich
immer
Feinde
Pero
no
tan
cerca
Aber
nicht
so
nah
Era
mi
40a
la
que
siempre
detonaba
Es
war
meine
.40er,
die
immer
feuerte
Cuando
lo
sentía
cerca
Wenn
ich
ihn
in
der
Nähe
spürte
Nunca
sospeche
del
enemigo
Ich
ahnte
nie
etwas
vom
Feind
Estaba
en
mi
propia
casa
Er
war
in
meinem
eigenen
Haus
Me
supieron
poner
bien
el
4
Sie
wussten
mir
geschickt
eine
Falle
zu
stellen
Me
agarraron
sin
mi
raza...
Sie
erwischten
mich
ohne
meine
Leute...
Lo
planearon
todo
al
pie
de
la
letra
Sie
planten
alles
bis
ins
kleinste
Detail
Querían
violencia
Sie
wollten
Gewalt
No
había
diferencia
Es
gab
keinen
Unterschied
Si
era
con
pistola
o
rifle
Ob
mit
Pistole
oder
Gewehr
Querían
firmar
mi
sentencia
Sie
wollten
mein
Urteil
besiegeln
Estaba
tranquilo
en
mi
casa
Ich
war
ruhig
in
meinem
Haus
Me
acompañaba
mi
esposa
Meine
Frau
leistete
mir
Gesellschaft
Cuando
se
oyó
que
tocan
la
puerta
Als
man
hörte,
wie
es
an
der
Tür
klopfte
Y
hay
comenzaba
la
cosa...
Und
da
begann
die
Sache...
Todo
fue
en
cuestión
de
minutos
Alles
geschah
innerhalb
von
Minuten
No
respetaron
mis
hijos
Sie
respektierten
meine
Kinder
nicht
Todo
fue
en
frente
de
ellos
Alles
geschah
vor
ihren
Augen
Cuando
uno
de
los
sicarios
Als
einer
der
Auftragskiller
Me
agarraba
por
la
espalda
Mich
von
hinten
packte
Solo
así
podían
llegarme
Nur
so
konnten
sie
an
mich
herankommen
Me
toco
la
de
perder.
Ich
zog
den
Kürzeren.
Me
traiciono
mi
mujer...
Meine
Frau
verriet
mich...
(Porque
puedes
esquivar
las
balas
(Denn
du
kannst
den
Kugeln
ausweichen
Más
nunca
el
puñal
oculto
Aber
niemals
dem
verborgenen
Dolch
Y
esto
es.
Enigma
Norteño,
hay
otro)
Und
das
ist.
Enigma
Norteño,
noch
einer)
Me
pusieron
una
trampa
inesperada
Sie
stellten
mir
eine
unerwartete
Falle
Con
todo
y
carnada
Mit
allem
Drum
und
Dran,
samt
Köder
Y
lo
que
más
me
duele
Und
was
mich
am
meisten
schmerzt
Es
que
me
puso
esa
hembra
Ist,
dass
dieses
Weib
sie
mir
stellte
La
mujer
que
yo
amaba
Die
Frau,
die
ich
liebte
Fueron
varios
tiros
en
mi
cuerpo
Es
waren
mehrere
Schüsse
in
meinem
Körper
Los
que
me
asesinaban
Die
mich
ermordeten
Pero
sé
que
hay
un
dios
en
el
cielo
Aber
ich
weiß,
es
gibt
einen
Gott
im
Himmel
Y
al
final
todo
se
paga...
Und
am
Ende
zahlt
sich
alles
heim...
Y
pude
ver
cuando
agarraste
el
volante
Und
ich
konnte
sehen,
wie
du
das
Lenkrad
ergriffen
hast
Iban
a
escaparse
Sie
wollten
fliehen
Le
pusiste
precio
y
nombre
a
mi
cabeza
Du
hast
einen
Preis
und
einen
Namen
auf
meinen
Kopf
gesetzt
Para
irte
con
tu
amante
Um
mit
deinem
Liebhaber
durchzubrennen
Pero
dejaste
un
cabo
suelto
Aber
du
hast
ein
loses
Ende
hinterlassen
Una
pista
muy
importante
Einen
sehr
wichtigen
Hinweis
Mis
hermanos
se
la
sospecharon
Meine
Brüder
schöpften
Verdacht
Y
ellos
lograron
vengarme...
Und
es
gelang
ihnen,
mich
zu
rächen...
Diste
un
paso
equivocado
Du
hast
einen
falschen
Schritt
gemacht
Y
ellos
te
levantaron
Und
sie
haben
dich
geholt
Mientras
tú
negabas
todo
Während
du
alles
geleugnet
hast
Y
una
bala
te
guardaron
Und
eine
Kugel
haben
sie
für
dich
aufgehoben
Pa
poder
vengar
mi
muerte
Um
meinen
Tod
rächen
zu
können
Corrimos
la
misma
suerte
Wir
teilten
dasselbe
Schicksal
Hay
les
encargo
a
mis
hijos.
Euch
vertraue
ich
meine
Kinder
an.
Que
siempre
les
den
cobijo...
Dass
ihr
ihnen
immer
Schutz
gewährt...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ernesto Barajas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.