Текст и перевод песни Enigma Norteño - Javier Díaz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vieja
escuela
de
la
mafia
Old-school
Mafia
Con
principios
y
palabras
With
principles
and
words
Javier
Díaz
los
portaba
Javier
Díaz
carried
them
Y
no
voy
a
hablar
de
más
And
I
will
not
speak
more
Porque
no
hay
necesidad
Because
there
is
no
need
Era
hijo
de
Baltazar
He
was
the
son
of
Baltazar
El
que
se
les
fue
a
pelar
Who
stripped
them
bare
Nomas
pa′
que
vean
la
talla
Just
so
you
can
see
his
stature
Y
en
Nocoriba
la
historia,
comenzaba
And
in
Nocoriba
the
story
began
No
por
ser
hijo
de
Balta
Not
because
he
was
Balta's
son
Piensen
que
no
le
buscabas
Think
that
he
did
not
seek
you
out
Le
perreaste
allá
en
Chihuahua
He
tracked
you
down
there
in
Chihuahua
Cuando
el
gobierno
cayó
When
the
government
fell
En
busca
de
tu
Patrón
In
search
of
your
Patron
Mientras
a
todos
sopió
While
he
blew
everyone
away
Contigo
se
la
pelo
He
took
off
with
you
Los
chingazos
aguantabas
You
endured
the
beatings
Con
un
señor
de
respeto
trabajabas
Working
with
a
man
of
respect
Qué
paso
mi
muchachón,
supe
que
se
la
rifó
What
happened
to
my
boy,
I
heard
you
kicked
ass
Eso
dijo
aquel
viejón,
y
su
nombre
preguntó
That's
what
that
old
man
said,
and
he
asked
your
name
Te
pareces
a
un
amigo
You
remind
me
of
a
friend
Sí
señor,
soy
Javier
Díaz,
de
quien
dice
soy
su
hijo
Yes
sir,
I
am
Javier
Díaz,
of
whom
you
say
I
am
his
son
Pero
a
mí
me
gusta
ganarme
lo
mío,
contestó
But
I
like
to
earn
my
own,
he
replied
Y
ahí
cambió
su
destino
And
that's
where
his
destiny
changed
(Y
aquí
seguimos
con
los
corridos
de
la
vieja
escuela
(And
here
we
continue
with
the
corridos
of
the
old
school
Y
puro
Enigma
Norteño
And
pure
Enigma
Norteño
¿Hay
otro?)
Is
there
another?)
Se
hizo
jefe
de
las
plazas
He
became
the
boss
of
the
plazas
Veracruz,
Cancún,
Oaxaca
Veracruz,
Cancún,
Oaxaca
Barcos
y
aviones
llegaban
Ships
and
planes
arrived
Repletos
de
polvo
blanco
Full
of
white
powder
Hizo
amigos
colombianos
He
made
Colombian
friends
También
grandes
Sinaloenses
Also
great
Sinaloenses
El
azul
y
el
chico
Fuentes
El
azul
and
el
chico
Fuentes
Lo
querían
por
ser
buen
gallo
They
loved
him
for
being
a
good
guy
Fuiste
yerno
y
como
un
hijo
de
Don
Mayo
You
were
a
son-in-law
and
like
a
son
to
Don
Mayo
Con
todo
el
porte
de
jefe
With
all
the
bearing
of
a
boss
Y
un
acento
Sinaloense
And
a
Sinaloan
accent
Así
lo
veía
la
gente
That's
how
people
saw
him
Unas
cachas
de
alacrán
Some
scorpion
grips
Las
que
se
veían
brillar
That
could
be
seen
shining
Cinto
y
botas
avestruz
Ostrich
belt
and
boots
Las
que
le
gustaba
andar
Those
he
liked
to
wear
De
Tijuana
hasta
el
D.F.
From
Tijuana
to
Mexico
City
No
se
había
visto
tanto
billete
verde
So
much
green
money
had
never
been
seen
Lo
vamos
a
recordar,
cuando
se
ponía
a
tomar
We
will
remember
him
when
he
would
start
to
drink
Y
la
música,
ni
hablar,
era
con
Luis
y
Julián
And
the
music,
oh
yeah,
it
was
with
Luis
and
Julián
Los
que
siempre
le
alegraban
Those
who
always
cheered
him
up
Su
caballo
el
R15,
zapateaba
con
la
banda
His
horse,
R15,
would
stomp
his
feet
to
the
beat
of
the
band
Cantandole
su
corrido
recordamos
a
Javier
Singing
his
corrido,
we
remember
Javier
Ese
que
más
le
gustaba
That
one
he
loved
the
most
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.