Enigma Norteño - La Captura De Vicente - Con Tuba - перевод текста песни на немецкий

La Captura De Vicente - Con Tuba - Enigma Norteñoперевод на немецкий




La Captura De Vicente - Con Tuba
Die Festnahme von Vicente - Mit Tuba
Nunca baje la mirada
Niemals senkte ich den Blick,
Así me enseño mi padre
So lehrte es mich mein Vater.
La cita estaba planeada
Das Treffen war geplant,
Y lograron atraparme
Und es gelang ihnen, mich zu fassen.
Yo soy el niño Vicente
Ich bin der Junge Vicente,
El hijo del M grande
Der Sohn des großen M.
Ya les deje instrucciones
Ich habe ihnen bereits Anweisungen hinterlassen,
Pa' que sigan operando
Damit sie weiter operieren.
No se me awite plebada
Seid nicht niedergeschlagen, Leute,
Chino te quedas al mando
Chino, du übernimmst das Kommando.
Un saludo para el peña
Ein Gruß an Peña,
Pa' los antrax y el ondeado
An die Ántrax und El Ondeado.
Los contras brincan de gusto
Die Feinde springen vor Freude,
Se pueden llevar un susto
Sie könnten einen Schrecken bekommen.
Mi gente ya agarro las armas
Meine Leute haben schon die Waffen ergriffen,
Cuchillo y cuernos de disco
Messer und Kalaschnikows.
El macho prieto va enfrente
El Macho Prieto geht voran,
Traidores pegaran brinco
Verräter werden aufschrecken.
No regale su sonrisa
Lächeln Sie nicht so,
Vicente le contestaba
Antwortete Vicente ihm.
No se preocupe teniente
Machen Sie sich keine Sorgen, Leutnant,
Traigo sentencia firmada
Mein Urteil steht bereits fest.
Si he venido hasta ustedes
Wenn ich zu Ihnen gekommen bin,
Es porque tengo palabra
Dann weil ich Wort halte.
Tu mirada siempre arriba
Dein Blick stets nach oben,
Ante nadie te acobardes
Vor niemandem duck dich weg.
Consejos del quinto mes
Ratschläge des Fünften Monats,
Que yo pude comprobarles
Die ich ihnen beweisen konnte.
Ni cámaras ni preguntas
Weder Kameras noch Fragen
Lograron intimidarme
Konnten mich einschüchtern.
Yo soy el vicentenario
Ich bin El Vicentenario,
De aquí les dejo un encargo
Von hier hinterlasse ich euch einen Auftrag:
Cuídenme mucho a mi madre
Passt mir gut auf meine Mutter auf
Y también a mis hermanos
Und auch auf meine Brüder.
Siempre estaré orgulloso
Ich werde immer stolz sein,
De ser el hijo del mayo
Der Sohn des Mayo zu sein.





Авторы: Ernesto Barajas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.