Enigma Norteño - La Historia Del Neto Roca - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Enigma Norteño - La Historia Del Neto Roca




La Historia Del Neto Roca
The Story of Neto Roca
Vi a la huesuda de frente 6 plomazos suficientes
I saw the Grim Reaper up front, 6 shots would have been enough
Para matar a cualquiera y esque lo que pareciera
To kill anyone, and it seems
Es que hice pacto con el diablo pa' barrermele a la muerte.
That I made a pact with the devil to get rid of death.
Yo mire varios sicarios, no supe si eran contrarios
I looked at several hitmen, I didn't know if they were enemies
Su misión era quebrarme y sentia mi piel quemarse
Their mission was to break me and I felt my skin burning
Ellos pudieron herirme pero asi logre pelarme.
They could hurt me, but that's how I managed to escape.
Y seria suerte o destino pero sigo en el camino
And it would be luck or destiny, but I'm still on my way
Y esto ya no me tocaba, me hice amigo de las balas
And this wasn't my time, I became friends with the bullets
Hoy me miran cotorreando (Ja) y que no falten las chavalas.
Today they watch me chatting (Haha) and I never lack women.
(Eso viejon y puro Culiacan Sinaloa plebes
(That's right, old man, and all of you in Culiacan Sinaloa, lads.
Esto es Enigma Norteño)
This is Enigma Norteño)
Me dicen el neto roca, no me han gustado las broncas
They call me Neto Roca, I didn't like trouble
Soy amigo de los buenos y siempre ando en mis terrenos
I am a friend to the good and I always walk on my land
Saludos pa'l camarada dos banderas compa Alfredo.
Greetings to my comrade Two Flags, Alfredo.
Partidita de baraja, aqui les llevo ventaja
A game of cards, here I have the advantage
38 sin seguro para siempre andar seguro
A 38 with no safety, to always be safe
Un whisky bien reportado y de vez en cuando un puro.
A well-stocked whiskey, and from time to time a cigar.
Y seria suerte o destino pero sigo en el camino
And it would be luck or destiny, but I'm still on my way
Y esto ya no me tocaba, me hice amigo de las balas
And this wasn't my time, I became friends with the bullets
Hoy me miran cotorreando (Ja) y que no falten las chavalas.
Today they watch me chatting (Haha) and I never lack women.





Авторы: Ernesto Barajas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.