Enigma Norteño - La Piñata - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Enigma Norteño - La Piñata




La Piñata
The Piñata
La súper del Mickey Mouse ensillada
I'm pony riding in a super Mickey Mouse saddle
Era lo único que me acompañaba aquella tarde
It was the only thing keeping me company that afternoon
Me quisieron aguadear la piñata
They tried to make my piñata float in water
Color dorado traía la corbata
Its golden color made its tie stand out
Se saboreaba un cobarde
There was a gutless person getting attention
De un cuatro a y a mi padre
From a four to me and my dad
Pensó que estaba pelada porque no traía plebada
They thought it was fair game because it didn't have any protection
Y al junior le festejaban
And they were celebrating the child
Unos boludos del agua por mi cabeza pasaban
Some morons were throwing water on my head
No le temo al enemigo que ataca
I do not fear the enemy who attacks
Me da más miedo el amigo que abraza y te traiciona
My greatest fear is the friend who hugs you and stabs you in the back
Cero y van dos que salgo de milagro
Zero and going on two times, I've come out clean by a miracle
Ya me pasó la vez de la expo agro
It already happened to me at the agro expo
Pero me pude abrir paso, les llegó tarde el pitazo
But I was able to clear a path, their warning came late
Y para volver al tema le erraron al sistema
And to return to the subject, they messed with the wrong system
Aquellos guachos con diadema
Those punks with their bandanas
Se les engüeró su trompo, la presa no era cualquiera
They got their spinning top stuck, their prey was a tough one
Y allá en Huertos del Pedregal
And over there in Huertos del Pedregal
Fue donde cayó el personal marino
That's where the marines fell
Destino, tal vez señal de un Dios divino
Fate, maybe a sign from a divine God
Pelarme yo con mi apá fue mi camino
Seeing to myself and my dad was my mission
Y la piñata salió barata y
And the piñata was cheap
La nómina la pagamos porque hay plata
And we paid the payroll because we have money
Y en sus bigotes dimos de trotes
And we brushed their whiskers
Ahí pa' que sepan cómo se las gastan los López
So that they can see how the Lopez family does things
Son los corridos
They are the ballads
Son las historias originales
They are the original stories
¡Y puro Enigma Norteño! ¿Hay otro?
And the pure Enigma Norteño! Is there another?
Por Culiacán Navolato y Altata
Through Culiacán, Navolato and Altata
Acelerando le meto la pata a una trocona
Step on the gas, I'm putting the metal to the pedal of a pickup truck
Me gusta vivir la vida a mi modo
I like to live my life my way
Para el estrés empinamos el codo
To deal with stress we raise the elbow
Con Enigma y Chuy Ojeda
With Enigma and Chuy Ojeda
Se pone buena la peda
The party gets better
Y para volver al tema le erraron al sistema
And to return to the subject, they messed with the wrong system
Aquellos guachos con diadema
Those punks with their bandanas
Se les engüeró su trompo, la presa no era cualquiera
They got their spinning top stuck, their prey was a tough one
Y allá en Huertos del Pedregal
And over there in Huertos del Pedregal
Fue donde cayó el personal marino
That's where the marines fell
Destino, tal vez señal de un Dios divino
Fate, maybe a sign from a divine God
Pelarme yo con mi apá fue mi camino
Seeing to myself and my dad was my mission
Y la piñata salió barata y
And the piñata was cheap
La nómina la pagamos porque hay plata
And we paid the payroll because we have money
Y en sus bigotes dimos de trotes
And we brushed their whiskers
Ahí pa' que sepan cómo se las gastan los López
So that they can see how the Lopez family does things





Авторы: Ernesto Barajas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.