Текст и перевод песни Enigma Norteño - Legionario Del Desierto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Legionario Del Desierto
Легионер пустыни
Aqui
vengo
de
nuevo
con
mas
power
en
mi
manos
Я
снова
здесь,
с
большей
силой
в
руках
Y
aqui
en
esta
frontera
saben
que
soy
el
que
mando
И
здесь,
на
этой
границе,
знают,
что
я
тот,
кто
правит
Con
un
saco
italiano
y
una
bolsita
de
mano
С
итальянским
костюмом
и
маленькой
сумочкой
Cuidado
del
desierto
que
le
pertenese
al
mayo
Остерегайтесь
пустыни,
которая
принадлежит
майо
Yo
soy
un
hombre
serio
el
cheko
el
6 para
mi
raza
Я
серьезный
человек,
чеко,
шестой
для
моей
расы
Manejo
un
perfil
bajo
las
apariencias
engañan
Я
поддерживаю
низкий
уровень,
поэтому
видимость
обманчива
Tengo
devilidades
como
todo
ser
humano
У
меня
есть
слабости,
как
у
любого
человека
El
11
es
mi
compadre
el
tony
es
como
un
hermano
Одиннадцатый
- мой
товарищ,
Тони
как
брат
Soy
cabeza
de
mando
el
destino
asi
lo
quiso
Я
глава
команды,
так
распорядилась
судьба
Y
aqui
en
el
caloron
ai
qe
pedirme
permiso
И
здесь,
в
этой
жаре,
у
меня
нужно
спрашивать
разрешения
Me
esfuerzo
en
mi
trabajo
pero
tambien
me
divierto
Я
стараюсь
в
работе,
но
и
развлекаюсь
тоже
Toque
enigma
norteño
tambien
musica
de
viento
Слушайте
Enigma
Norteño,
а
также
музыку
ветра
Si
andamos
en
el
agua
traemos
todo
el
equipo
Если
мы
в
воде,
у
нас
есть
все
необходимое
Con
el
50
barret
mi
compadre
es
muy
presiso
С
Барретом
калибра
.50
мой
товарищ
очень
точен
Si
vamos
hacer
algo
no
esperamos
pa
mañana
Если
мы
собираемся
что-то
сделать,
мы
не
ждем
до
завтра
Y
con
el
antitanke
siempre
esta
tony
montana
А
с
противотанковым
ружьем
всегда
Тони
Монтана
Me
subo
en
un
boludo
cuando
son
distancias
largas
Я
сажусь
в
"болтун",
когда
расстояния
большие
Desayuno
en
culichi
y
ceno
en
guadalajara
Завтракаю
в
Кулиакане,
ужинаю
в
Гвадалахаре
Aya
tengo
un
compadre
que
tambien
es
muy
querido
Там
у
меня
есть
товарищ,
который
тоже
очень
дорог
Estamos
a
la
orden
luison
estamos
al
tiro
Мы
в
вашем
распоряжении,
Луисон,
мы
начеку
Yo
segire
de
frente
con
la
misma
humildad
Я
буду
идти
прямо,
с
тем
же
смирением
Nadie
es
mas
que
nadie
aqui
todos
somos
igual
Никто
не
выше
других,
мы
все
равны
Ahi
que
usar
la
cabeza
y
jamas
perder
el
piso
Нужно
думать
головой
и
никогда
не
терять
землю
под
ногами
Yo
soy
el
legionario
el
6 el
cheko
pa
mi
equipo.
Я
легионер,
шестой,
чеко
для
своей
команды.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ernesto Barajas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.