Текст и перевод песни Enigma Norteño - Se Le Ve La Zanca Al Pollo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Le Ve La Zanca Al Pollo
Курица показала ногу
Se
le
ve
la
zanca
al
pollo
Курица
показала
ногу
Contigo
andaba
miando
fuera
del
hoyo
Ты
со
мной
ходила
мочиться
вне
лунки
Separarnos
buen
acierto
Расстаться
было
правильным
решением
Tu
te
cres
la
ultima
coca
en
el
desierto
Ты
думаешь,
что
ты
самая
лучшая
кока
в
пустыне
Aqui
yo
me
voy
a
abrir
nomas
por
eso
Поэтому
я
сейчас
открою
свою
душу
A
otro
perro
tirale
con
ese
hueso
Бросай
эту
кость
другой
собаке
Tan
bonita
que
te
miras
Ты
такая
красивая
Quien
diría
que
hablas
puras
tonterías
Кто
бы
мог
подумать,
что
ты
говоришь
только
глупости
Siempre
tu
tan
ventajosa
Ты
всегда
так
пользовалась
своим
преимуществом
Mejor
vamos
a
terminar
esta
cosa
Лучше
закончим
это
прямо
сейчас
Pa′
mañana
te
vas
antes
de
las
doce
Завтра
ты
уедешь
до
полудня
A
ti
que
te
compre
quien
no
te
conoce
Пусть
тебя
купит
тот,
кто
тебя
не
знает
Y
no
quieras
chantajearme
И
не
пытайся
меня
шантажировать
Porque
es
muy
viejo
ese
gancho
Потому
что
это
очень
старый
трюк
Ahórrate
la
pena
de
buscarme
Сэкономишь
себе
усилия
на
поиски
меня
Nomas
no
diste
el
ancho
Ты
просто
не
справилась
Yo
contigo
ya
no
me
voy
ni
a
la
esquina
Я
с
тобой
больше
не
пойду
даже
до
угла
Que
te
quede
claro
que
esto
se
termina
Это
должно
быть
ясно,
на
этом
все
кончено
((Y
puro
enigma
norteño
mija
((И
чистый
Enigma
Norteño,
подруга
Que
si
piensas
que
es
vacile
Если
ты
думаешь,
что
это
издевательство
No
señora
yo
te
estoy
hablando
al
chile
Нет
мадам,
я
говорю
тебе
правду
Y
aunque
sueltes
carcajadas
И
даже
если
ты
будешь
смеяться
в
голос
Yo
ya
no
pienso
aguantarme
tus
mamadas
Я
больше
не
выдержу
твоих
глупостей
Si
piensas
que
la
canción
es
porque
me
arde
Если
ты
думаешь,
что
песня
из-за
того,
что
меня
жжет
De
un
vez
te
mando
a
chingar
a
tu
madre...
Я
сразу
посылаю
тебя
на
хер...
Tan
bonita
que
te
miras
Ты
такая
красивая
Quien
diría
que
hablas
puras
tonterías
Кто
бы
мог
подумать,
что
ты
говоришь
только
глупости
Siempre
tu
tan
ventajosa
Ты
всегда
так
пользовалась
своим
преимуществом
Mejor
vamos
a
terminar
esta
cosa
Лучше
закончим
это
прямо
сейчас
Pa'
mañana
te
vas
antes
de
las
doce
Завтра
ты
уедешь
до
полудня
A
ti
que
te
compre
quien
no
te
conoce
Пусть
тебя
купит
тот,
кто
тебя
не
знает
Y
no
quieras
chantajearme
И
не
пытайся
меня
шантажировать
Porque
es
muy
viejo
ese
gancho
Потому
что
это
очень
старый
трюк
Ahórrate
la
pena
de
buscarme
Сэкономишь
себе
усилия
на
поиски
меня
Nomas
no
diste
el
ancho
Ты
просто
не
справилась
Yo
contigo
ya
no
me
voy
ni
a
la
esquina
Я
с
тобой
больше
не
пойду
даже
до
угла
Que
te
quede
claro
que
esto
se
termina
Это
должно
быть
ясно,
на
этом
все
кончено
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ernesto Barajas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.