Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú Lo Decidiste (Con Banda)
Du hast es entschieden (Mit Banda)
Te
fuistes
sin
siquiera
despedirte
Du
gingst,
ohne
dich
auch
nur
zu
verabschieden
Pensastes
ya
despues
me
buscara
Du
dachtest,
später
würde
sie
mich
schon
suchen
Pues
mira
te
fallaron
tus
deceos
Nun
sieh,
deine
Wünsche
haben
dich
im
Stich
gelassen
Y
al
final
de
cuantas
fuistes
tu
quien
me
extraño
Und
am
Ende
warst
du
es,
die
mich
vermisst
hat
Me
niegas
por
orgullo
a
tus
amigos
Du
verleugnest
mich
aus
Stolz
vor
deinen
Freunden
Y
bajas
la
mirada
por
temor
Und
senkst
den
Blick
aus
Angst
Les
mientes
al
decir
que
me
olvidastes
Du
lügst
sie
an,
wenn
du
sagst,
du
hättest
mich
vergessen
Pues
nunca
inmaginastes
llorar
por
este
amor
Denn
du
hättest
dir
nie
vorgestellt,
um
diese
Liebe
zu
weinen
Nadie
sabe
lo
que
tiene
hasta
que
lo
ve
perdido
Niemand
weiß,
was
er
hat,
bis
er
es
verliert
Nunca
tu
devistes
decidirlo
Das
hättest
du
nie
entscheiden
dürfen
Pues
creo
que
eran
cosas
de
los
dos
Denn
ich
glaube,
das
waren
Dinge,
die
uns
beide
angingen
Nunca
tu
devistes
decidirlo
Das
hättest
du
nie
entscheiden
dürfen
Pues
mira
ya
aprendistes
la
leccion
Nun
sieh,
du
hast
deine
Lektion
gelernt
Te
fuistes
sin
decirme
los
motivos
Du
gingst,
ohne
mir
die
Gründe
zu
nennen
Y
yo
me
preguntaba
que
paso
Und
ich
fragte
mich,
was
passiert
war
El
tiempo
se
te
fue
pasando
Die
Zeit
verging
für
dich
Y
ahora
tu
me
dices
que
quieres
regresar
Und
jetzt
sagst
du
mir,
dass
du
zurückkommen
willst
Y
vienes
a
contarme
tu
tristeza
Und
du
kommst,
um
mir
von
deiner
Traurigkeit
zu
erzählen
Y
quieres
aclarar
la
situacion
Und
willst
die
Situation
klären
Pretendes
que
yo
olvide
los
detalles
Du
erwartest,
dass
ich
die
Details
vergesse
Que
perdone
todo
y
volvamos
a
empezar.
Dass
ich
alles
verzeihe
und
wir
von
neuem
anfangen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ana Gabriel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.