Текст и перевод песни Enigma Norteño - Vete Al Diablo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
quieres
te
lo
explico
con
manzanas
If
you
want,
I'll
explain
it
to
you
with
apples
Ya
no
quiero
dormir
más
en
tu
cama
I
don't
want
to
sleep
in
your
bed
anymore
Al
diablo
con
tu
carita
bonita
To
hell
with
your
pretty
face
Ya
me
llenaste
el
buche
de
piedritas
You've
filled
my
gut
with
pebbles
Y
me
vale
si
te
agüitas
And
I
don't
care
if
you
get
upset
Igual
y
te
pegué
donde
te
duele
Maybe
I
hit
you
where
it
hurts
Pero
no
dejas
ni
mirar
la
tele
But
you
don't
let
me
watch
TV
No
se
puede
lidiar
con
tus
tonteras
I
can't
deal
with
your
nonsense
Dirás
que
una
fulanita
me
espera
You'll
say
some
chick
is
waiting
for
me
Por
mí
piensa
lo
que
quieras
Think
whatever
you
want
about
me
Todo
el
día
gritamos
y
pelear
a
diario
no
le
miro
rumbo
All
day
we
shout
and
fight,
I
don't
see
any
way
forward
Te
propongo
algo
y
antes
de
escucharlo
respira
profundo
I
propose
something
to
you
and
before
you
listen,
take
a
deep
breath
Vete
al
diablo
Go
to
hell
Ya
estoy
aturdido
y
no
tiene
sentido
seguir
a
tu
lado
I'm
already
dizzy
and
it
makes
no
sense
to
continue
by
your
side
Desde
que
amanece
hasta
que
se
oscurece
tú
me
estás
chingando
From
sunrise
to
nightfall,
you're
fucking
with
me
Si
es
porque
me
quieres
tampoco
exageres,
no
me
quieras
tanto
If
it's
because
you
love
me,
don't
exaggerate
it,
don't
love
me
so
much
Vete
al
diablo
Go
to
hell
Si
ya
me
habían
dicho
que
fui
seducido
por
una
serpiente
They
had
already
told
me
that
I
was
seduced
by
a
snake
Me
gritan
mil
cosas
y
a
la
media
hora
según
te
arrepientes
You
shout
a
thousand
things
at
me
and
half
an
hour
later
you
regret
it
Me
harta
tu
actitud
y
alguien
como
tú
a
mí
no
me
conviene
I'm
sick
of
your
attitude
and
someone
like
you
is
not
good
for
me
Cada
quién
por
su
camino
Each
one
for
his
own
way
Tú
por
tu
lado
y
yo
por
el
mío
You
on
your
side
and
me
on
mine
Y
esto
es
Enigma
Norteño
And
this
is
Enigma
Norteño
¿Hay
otro?
Is
there
another?
Todo
el
día
gritamos
y
pelear
a
diario
no
le
miro
rumbo
All
day
we
shout
and
fight,
I
don't
see
any
way
forward
Te
propongo
algo
y
antes
de
escucharlo
respira
profundo
I
propose
something
to
you
and
before
you
listen,
take
a
deep
breath
Vete
al
diablo
Go
to
hell
Ya
estoy
aturdido
y
no
tiene
sentido
seguir
a
tu
lado
I'm
already
dizzy
and
it
makes
no
sense
to
continue
by
your
side
Desde
que
amanece
hasta
que
se
oscurece
tú
me
estás
chingando
From
sunrise
to
nightfall,
you're
fucking
with
me
Si
es
porque
me
quieres
tampoco
exageres,
no
me
quieras
tanto
If
it's
because
you
love
me,
don't
exaggerate
it,
don't
love
me
so
much
Vete
al
diablo
Go
to
hell
Si
ya
me
habían
dicho
que
fui
seducido
por
una
serpiente
They
had
already
told
me
that
I
was
seduced
by
a
snake
Me
gritan
mil
cosas
y
a
la
media
hora
según
te
arrepientes
You
shout
a
thousand
things
at
me
and
half
an
hour
later
you
regret
it
Me
harta
tu
actitud
y
alguien
como
tú
a
mí
no
me
conviene
I'm
sick
of
your
attitude
and
someone
like
you
is
not
good
for
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: El Kompa Chente, Vicente Pérez, Victor Vicente Pérez Coyantes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.