Текст и перевод песни Enigma Norteño - Ya Hay Otra En Tu Lugar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Hay Otra En Tu Lugar
Уже есть другая на твоём месте
El
eco
de
tu
adios,
se
escucha
todavia
Эхо
твоего
прощания
всё
ещё
слышно,
Mi
vida
sin
tu
amor,
parece
una
mentira,
Жизнь
без
твоей
любви
- словно
ложь,
No
se
si
fue
un
error
las
cosas
asi
son
Не
знаю,
быль
ли
то
или
небыль
- так
уж
вышло,
Pero
es
muy
tarde
ya
hace
tiempo
que
entrege
my
corazón...
Но
поздно,
я
давно
уже
отдал
тебе
своё
сердце...
Hay
otra
en
tu
lugar
perdoname
mi
amor
Уже
есть
другая
на
твоём
месте,
прости
меня,
любовь
моя,
Ya
no
podia
seguir
llorando
por
tu
adios,
Я
больше
не
мог
продолжать
плакать
из-за
твоего
прощания,
Hay
otra
en
tu
lugar
no
se
si
es
lo
mejor
Уже
есть
другая
на
твоём
месте,
не
знаю,
так
ли
это
хорошо,
Pero
me
hace
sentir
muy
serquita
de
dios...
Но
с
ней
я
чувствую
себя
ближе
к
Богу...
Hay
otra
aqui
en
mi
vida
pero
tu
te
llevaste
mi
amor.
Уже
другая
в
моей
жизни,
но
ты
унесла
мою
любовь.
Hay
otra
en
tu
lugar
tu
me
dejaste
solo
Уже
есть
другая
на
твоём
месте,
ты
оставила
меня
одного,
Queriendote
olvidar
casi
me
vuelvo
loco.
Пытаясь
забыть
тебя,
я
чуть
не
сошёл
с
ума.
No
se
si
fue
un
error
las
cosas
asi
son
Не
знаю,
быль
ли
то
или
небыль
- так
уж
вышло,
Pero
es
muy
tarde
ya
hace
tiempo
que
entrege
my
corazón...
Но
поздно,
я
давно
уже
отдал
тебе
своё
сердце...
Hay
otra
en
tu
lugar
perdoname
mi
amor
Уже
есть
другая
на
твоём
месте,
прости
меня,
любовь
моя,
Ya
no
podia
seguir
llorando
por
tu
adios...
Я
больше
не
мог
продолжать
плакать
из-за
твоего
прощания...
Hay
otra
en
tu
lugar
no
se
si
es
lo
mejor
Уже
есть
другая
на
твоём
месте,
не
знаю,
так
ли
это
хорошо,
Pero
me
hace
sentir
muy
serquita
de
dios...
Но
с
ней
я
чувствую
себя
ближе
к
Богу...
Hay
otra
aqui
en
mi
vida
pero
tu
te
llevaste
mi
amor,
Уже
другая
в
моей
жизни,
но
ты
унесла
мою
любовь,
Grande
fue
la
herida
y
pude
continuar
Рана
была
велика,
но
я
смог
продолжать
жить,
No
es
facil
olvidar
un
gran
amor
Нелегко
забыть
великую
любовь,
Tu
recuerdo
va
conmigo
aqui
en
mi
corazón
Твоё
воспоминание
живёт
со
мной
в
моём
сердце,
Espero
un
dia
amar
igual.
Надеюсь,
когда-нибудь
я
снова
полюблю.
Hay
otra
en
tu
lugar
perdoname
mi
amor
Уже
есть
другая
на
твоём
месте,
прости
меня,
любовь
моя,
Ya
no
podia
seguir
llorando
por
tu
adios
Я
больше
не
мог
продолжать
плакать
из-за
твоего
прощания.
Hay
otra
en
tu
lugar
no
se
si
es
lo
mejor
Уже
есть
другая
на
твоём
месте,
не
знаю,
так
ли
это
хорошо,
Pero
me
hace
sentir
muy
serquita
de
dios
Но
с
ней
я
чувствую
себя
ближе
к
Богу.
Hay
otra
aqui
en
mi
vida
pero
tu
te
llevaste
mi
amor
Уже
другая
в
моей
жизни,
но
ты
унесла
мою
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ernesto Barajas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.