Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Van A Querer Más? (El Mencho)
Wollt ihr noch mehr? (El Mencho)
¿Van
A
Querer
Más?
Wollt
ihr
noch
mehr?
O
les
guiso
un
huevo
Oder
soll
ich
euch
ein
Ei
braten?
Ya
les
quedo
claro
Euch
ist
schon
klar
geworden,
Que
mi
power
no
es
un
juego
Dass
meine
Macht
kein
Spiel
ist.
Yo
soy
el
patrón
en
la
región
Ich
bin
der
Boss
in
der
Region,
Del
nuevo
cartel
generación
Des
Kartells
der
neuen
Generation.
Y
hoy
para
que
sepan
Und
heute,
damit
ihr
wisst,
Ahora
donde
vive
Lencho
Wo
Lencho
jetzt
wohnt:
En
todo
Jalisco
In
ganz
Jalisco
Y
en
Guanatos
manda
El
Mencho
Und
in
Guanatos
befiehlt
El
Mencho.
Si
a
veces
me
ondeo
Wenn
ich
manchmal
durchdrehe,
Es
porque
tengo
una
razón...
Dann
weil
ich
einen
Grund
habe...
¿Van
A
Querer
Más
Wollt
ihr
noch
mehr
O
mejor
le
paro?
Oder
höre
ich
besser
auf?
Me
sobra
la
gente
Ich
habe
genug
Leute
Y
también
me
sobra
el
varo
Und
auch
Geld
habe
ich
im
Überfluss.
Cuando
por
la
harina
ustedes
van
Wenn
ihr
wegen
des
Mehls
(Kokain)
loszieht,
Yo
voy
de
regreso
con
el
pan
Komme
ich
schon
mit
dem
Brot
(Geld)
zurück.
Y
lo
del
boludo
que
tumbe
Und
die
Sache
mit
dem
Idioten,
den
ich
erledigt
habe,
Me
viene
guango
Ist
mir
scheißegal.
Tuve
mis
motivos
Ich
hatte
meine
Gründe
Con
la
bronca
en
Guachinango
Mit
dem
Ärger
in
Guachinango.
Y
gavilán
que
suelta
Und
ein
Habicht,
der
loslässt,
Dicen
que
no
es
gavilán...
Sagt
man,
ist
kein
Habicht...
Pero
no
todo
es
pleito
Aber
nicht
alles
ist
Streit
En
la
manada
de
repente
Im
Rudel,
plötzlich
Una
pisteada
sirve
pa
des
estresar
Dient
ein
Saufgelage
zum
Stressabbau.
En
una
moto
Cross
agarro
viada
Auf
einem
Motocross-Motorrad
nehme
ich
Fahrt
auf
Y
elijo
Puerto
Vallarta
Und
ich
wähle
Puerto
Vallarta
Como
destino
final
Als
Endziel.
Nada
mas
no
me
hagan
enojar
Macht
mich
nur
nicht
wütend,
Porque
tal
vez
pueden
encontrar
Denn
vielleicht
könntet
ihr
was
abkriegen.
Yo
soy
El
Mencho
Ich
bin
El
Mencho
Y
soy
puro
Michoacán...
Und
ich
bin
reines
Michoacán...
(Y
arriba
Michoacán
y
Jalisco
plebada
(Und
hoch
lebe
Michoacán
und
Jalisco,
Leute!
Y
así
suena
Enigma
Norteño
Und
so
klingt
Enigma
Norteño!
Hay
otro)
Da
ist
noch
einer!)
Si
saben
contar
Wenn
ihr
zählen
könnt,
No
cuenten
conmigo
Zählt
nicht
mit
mir.
Esos
del
gobierno
Diese
von
der
Regierung
Se
la
pegan
de
muy
vivos
Tun
so,
als
wären
sie
sehr
schlau.
Si
arriba
esta
Dios
pa
perdonar
Wenn
oben
Gott
ist,
um
zu
vergeben,
Yo
estoy
en
Zapopan
pa
accionar
Bin
ich
in
Zapopan,
um
zu
handeln.
Y
espero
que
les
quede
Und
ich
hoffe,
es
wird
euch
Bien
claro
el
mensajito
Sehr
klar
die
kleine
Nachricht.
Se
enredaron
gacho
Ihr
habt
euch
übel
verstrickt,
Metiéndose
con
Menchito
Indem
ihr
euch
mit
Menchito
angelegt
habt.
Y
no
te
agüites
mijo
Und
sei
nicht
traurig,
mein
Sohn,
Pronto
saldrás
del
penal...
Bald
kommst
du
aus
dem
Knast...
Modo
talibán
Taliban-Modus,
Lo
traigo
activado
Den
habe
ich
aktiviert.
Al
estilo
Irak
Im
Irak-Stil,
Los
50
van
por
un
lado
Die
50er
(Kaliber
.50
Waffen)
sind
auf
einer
Seite.
Todo
depende
de
la
ocasión
Alles
hängt
von
der
Gelegenheit
ab,
Y
hay
pa
que
se
peguen
un
quemón
Und
es
gibt
was,
damit
ihr
euch
die
Finger
verbrennt.
Me
ando
en
una
granja
Ich
bin
auf
einer
Farm
unterwegs,
Mientras
me
busca
la
DEA
Während
die
DEA
mich
sucht.
Me
ven
apostándole
Sie
sehen
mich
wetten
A
mis
gallos
de
pelea
Auf
meine
Kampfhähne.
Puro
pa
delante
Immer
nur
vorwärts,
La
nueva
generación...
Die
neue
Generation...
Pero
no
todo
es
pleito
Aber
nicht
alles
ist
Streit
En
la
manada
de
repente
Im
Rudel,
plötzlich
Una
pisteada
sirve
pa
des
estresar
Dient
ein
Saufgelage
zum
Stressabbau.
En
una
moto
Cross
agarro
viada
Auf
einem
Motocross-Motorrad
nehme
ich
Fahrt
auf
Y
elijo
Puerto
Vallarta
Und
ich
wähle
Puerto
Vallarta
Como
destino
final
Als
Endziel.
Nada
más
no
me
hagan
enojar
Macht
mich
nur
nicht
wütend,
Porque
tal
vez
pueden
encontrar
Denn
vielleicht
könntet
ihr
was
abkriegen.
Yo
soy
El
Mencho
Ich
bin
El
Mencho
Y
soy
puro
Michoacán...
Und
ich
bin
reines
Michoacán...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ernesto Barajas Serrano, Jose Angel Del Villar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.