Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mea Culpa Part 2 (Fading Shades Mix) [100 Bpm]
Mea Culpa Teil 2 (Fading Shades Mix) [100 Bpm]
Je
ne
dors
plus(I
can't
sleep
anymore)
Ich
schlafe
nicht
mehr
(The
time
has
come)
(Zeit
ist
gekommen)
Je
te
desire(I
desire
you)
Ich
begehre
dich
(The
time
has
come)
(Zeit
ist
gekommen)
Prends
moi
(take
me)
Nimm
mich
Je
suis
a
toi(I'm
yours)
Ich
gehöre
dir
Mea
culpa(I'm
guilty)
Mea
culpa
Je
veux
aller
au
bout
de
mes
fantasmes(I
want
to
go
to
the
end
of)my
fantasies
Ich
will
bis
zum
Ende
meiner
Fantasien
gehen
Je
sais
que
c'est
interdit(I
know
it
is
forbidden)
Ich
weiß,
es
ist
verboten
Je
suis
folle(I
am
crazy)
Ich
bin
verrückt
Je
m'abandonne(I
am
letting
myself
go)
Ich
überlasse
mich
dir
Mea
culpa(I'm
guilty)
Mea
culpa
Je
suis
la
et
ailleurs(I
am
here
and
somewhere
else)
Ich
bin
hier
und
doch
woanders
Je
n'ai
plus
rien(I
have
nothing
more)
Ich
habe
nichts
mehr
Je
deviens
folle(I
am
becoming
crazy)
Ich
verliere
den
Verstand
Je
m'abandonne(I
am
letting
myself
go)
Ich
überlasse
mich
dir
Mea
culpa(I'm
guilty)
Mea
culpa
Je
ne
dors
plus(I
can't
sleep
anymore)
Ich
schlafe
nicht
mehr
Je
te
desire(I
desire
you)
Ich
begehre
dich
Prends
moi
(take
me)
Nimm
mich
Je
suis
a
toi(I'm
yours)
Ich
gehöre
dir
Je
suis
la
et
ailleurs(I
am
here
and
somewhere
else)
Ich
bin
hier
und
doch
woanders
Je
veux
tout(I
want
everything)
Ich
will
alles
Quand
tu
veux(when
you
want)
Wann
immer
du
willst
Comme
tu
veux(as
you
like)
Wie
du
es
magst
Mea
culpa(I'm
guilty)
Mea
culpa
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M.c. Curly, David Fairstein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.