Mary Jane -
Enima
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oui
je
savais,
oui
je
savais
que
jallais
en
rire
un
jour
Ja,
ich
wusste
es,
ja,
ich
wusste,
dass
ich
eines
Tages
darüber
lachen
würde
Faire
mes
dollarsest
que
j'allais
partir
un
jour
Meine
Dollars
machen
und
eines
Tages
gehen
würde
Viens
dans
le
zoo,
on
va
te
faire
un
p'tit
tour
Komm
in
den
Zoo,
wir
drehen
eine
kleine
Runde
La
liberté
c'est
cher
alors
j'investis
le
tout
Freiheit
ist
teuer,
also
investiere
ich
alles
Y'a
pas
de
sous,
on
est
pas
dans
le
coup,
uh
Es
gibt
kein
Geld,
wir
sind
nicht
dabei,
uh
Tu
fais
le
fou,
t'es
toujours
dans
le
trou,
oh
Du
spielst
verrückt,
du
steckst
immer
noch
im
Loch,
oh
Lls
veulent
une
part,
mais
j'ai
gardé
le
tout,
oh
Sie
wollen
einen
Anteil,
aber
ich
habe
alles
behalten,
oh
Derrière
les
barreaux
juste
un
peu
trop
souvent
Hinter
Gittern,
nur
ein
bisschen
zu
oft
Y'en
a
marre,
cette
fois-ci
vous
maurez
pas
Ich
habe
es
satt,
diesmal
kriegt
ihr
mich
nicht
J'me
cache
dans
la
favela,
jfinirai
à
Marbella
Ich
verstecke
mich
in
der
Favela,
ich
werde
in
Marbella
enden
Jmets
mes
enfants
dans
la
bouche
de
Sabrina
Ich
stecke
meine
Kinder
Sabrina
ins
Maul
Jcompte
mes
billets
sur
un
yacht,
j'pense
au
prochain
arrivage
Ich
zähle
mein
Geld
auf
einer
Yacht,
ich
denke
an
die
nächste
Lieferung
Parmi
les
fils
de
pute,
moi
j'ai
fait
le
ménage
Unter
den
Hurensöhnen
habe
ich
aufgeräumt
Y
peuvent
se
cacher,
mais
on
reconnait
leur
visage
Sie
können
sich
verstecken,
aber
wir
erkennen
ihre
Gesichter
On
va
pas
lâcher,
on
va
les
avoir
à
l'usage
Wir
geben
nicht
nach,
wir
kriegen
sie
durch
Abnutzung
Jai
pas
eu
d'chance,
la
vie
n'a
pas
été
un
tirage
Ich
hatte
kein
Glück,
das
Leben
war
kein
Lottogewinn
Roule
et
allume
il
faut
jme
catapulte
Roll
und
zünde
an,
ich
muss
mich
katapultieren
Jarrête
le
sale,
jai
pris
une
décision
d'adulte
Ich
höre
mit
dem
Dreck
auf,
ich
habe
eine
erwachsene
Entscheidung
getroffen
Roule
et
allume
il
faut
j'me
catapulte
Roll
und
zünde
an,
ich
muss
mich
katapultieren
Jreviens
dans
le
sale,
jai
pas
l'choix,
faut
que
j'fasse
des
thunes
Ich
komme
zurück
in
den
Dreck,
ich
habe
keine
Wahl,
ich
muss
Geld
machen
La,
la,
la,
la-la,
la-la
La,
la,
la,
la-la,
la-la
La
marocaine
arrive,
donne-moi
une
feuille
et
du
tabac
Das
Marokkanische
kommt
an,
gib
mir
ein
Blättchen
und
Tabak
La,
la,
la,
la-la,
la-la
La,
la,
la,
la-la,
la-la
La
jeunesse
veut
une
Merco
ou
une
Audemars
sur
le
bras
Die
Jugend
will
einen
Merco
oder
eine
Audemars
am
Arm
حضرلي
ضلام
اليل
و
قارو
ويد
Bereite
mir
die
Dunkelheit
der
Nacht,
eine
Zigarette
und
Gras
vor
شايف
بالمقلوب
و
ذاك
الذيب
Ich
sehe
alles
verkehrt
herum
und
diesen
Wolf
بيدي
تاقب
صدري
انا
عييت
Mit
meiner
Hand
durchbohre
ich
meine
Brust,
ich
bin
müde
لقيت
وراح
الحال
وبات
فيك
Ich
habe
gefunden
und
der
Zustand
ist
weg
und
bleibt
in
dir
وجوه
الشر
لقيت
الخير
و
الكازي
Gesichter
des
Bösen,
ich
habe
das
Gute
und
den
Knast
gefunden
دوم
لي
فعالو
فاسي,
دير
الزوم
فكاسي
Immer
seine
Taten
in
Fes,
zoome
in
mein
Glas
تشوف
العيب
فناسي
Du
siehst
das
Schlechte
in
den
Leuten
عقليت
بكري
فاسي
ذوق
السيرة
نازية
Meine
alte
Mentalität
in
Fes,
schmecke
die
Nazi-Biographie
سبقي
راني
جاي
دوك
تفوح
ل
mary
jane
Beeil
dich,
ich
komme,
bald
duftet
es
nach
Mary
Jane
نطرش
Evry
day
شكون
يعرفك
anyway
Ich
bin
jeden
Tag
taub,
wer
kennt
dich
überhaupt
لخرا
و
anymore
شاد
كوينة
و
راني
مور
Das
andere
und
nicht
mehr,
ich
halte
eine
Ecke
und
bin
dahinter
دنيا
رقاص
يدور
و
يحلف
شهادة
زور
Die
Welt
ist
eine
Tänzerin,
die
sich
dreht
und
falsche
Zeugenaussagen
schwört
Fast
life
وشراك
تستنا
و
شواطن
يضيفو
Schnelles
Leben,
worauf
wartest
du,
und
Teufel
fügen
hinzu
ماشي
حناية
لي
تبدلنا
هاد
جور
يعيفو
Nicht
wir
sind
es,
die
sich
ändern,
diese
Zeit
ist
ekelhaft
حسباتلك
كافي
و
جايز
واش
حبيتي
لparadise
Du
dachtest,
es
ist
genug
und
vorbei,
was
wolltest
du,
das
Paradies?
حافظ
قاع
لعفايس
Ich
kenne
all
die
Tricks
سقسوها
فعشرتي
شعال
رفدت
من
avocats
Frag
sie
in
meiner
Gang,
wie
viele
Anwälte
ich
hatte
خلاص
كثرتي
fuck
la
vida
loca
Es
reicht
jetzt,
fick
das
verrückte
Leben
ماشي
جور
لي
فينا
ليبيض
ويفيد
Es
ist
nicht
die
Zeit
in
uns,
die
weiß
macht
und
nützt
Welcome
to
the
hell
Willkommen
in
der
Hölle
خافي
البومة
لي
تصيد
Fürchte
die
Eule,
die
jagt
هاك
القرعة
قطري
دوزان
منكرتيني
كي
Hier
ist
die
Flasche,
tropfe
das
Zeug,
du
hast
mich
nicht
verraten,
als
درتهم
قاع
Mauvais
image
فوتني
وفات
قول
للممات
psycopathe
ich
sie
alle
gemacht
habe.
Schlechtes
Image,
vergiss
mich
und
es
ist
vorbei,
sag
dem
Tod,
Psychopath
La,
la,
la,
la-la,
la-la
La,
la,
la,
la-la,
la-la
La
marocaine
arrive,
donne-moi
une
feuille
et
du
tabac
Das
Marokkanische
kommt
an,
gib
mir
ein
Blättchen
und
Tabak
La,
la,
la,
la-la,
la-la
La,
la,
la,
la-la,
la-la
La
jeunesse
veut
une
Merco
ou
une
Audemars
sur
le
bras
Die
Jugend
will
einen
Merco
oder
eine
Audemars
am
Arm
حضرلي
ضلام
اليل
و
قارو
ويد
Bereite
mir
die
Dunkelheit
der
Nacht,
eine
Zigarette
und
Gras
شايف
بالمقلوب
و
ذاك
الذيب
Ich
sehe
alles
verkehrt
herum
und
diesen
Wolf
بيدي
تاقب
صدري
انا
عييت
Mit
meiner
Hand
durchbohre
ich
meine
Brust,
ich
bin
müde
لقيت
وراح
الحال
وبات
فيك
Ich
habe
gefunden
und
der
Zustand
ist
weg
und
bleibt
in
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samir Slimani, Bendjelloul Nabil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.