Текст и перевод песни Enima - Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Va
leur
dire
que
c'est
for
life,
yeah
Go
tell
them
it's
for
life,
yeah
Oui,
c'est
for
life
yeah
Yes,
it's
for
life
yeah
On
va
hustle
pour
un
bag
every
night,
yeah
We're
gonna
hustle
for
a
bag
every
night,
yeah
Et
tu
peux
cry
baby
j'reviens
pas
d'la
night,
yeah
And
you
can
cry
baby,
I'm
not
coming
back
from
the
night,
yeah
Le
cœur
est
noir
même
si
la
foreign
coupe
est
white
The
heart
is
black
even
if
the
foreign
coupe
is
white
Et
j'ai
des
regrets
all
the
time,
yeah
And
I
have
regrets
all
the
time,
yeah
Mais
la
vie
est
nice,
yeah
But
life
is
nice,
yeah
J'fume
le
meilleur
loud
et
j'porte
des
diamonds
sur
mon
Nike,
yeah
I
smoke
the
best
loud
and
I
wear
diamonds
on
my
Nike,
yeah
J'ai
dit,
c'est
for
life
yeah
oui,
c'est
for
life
I
said,
it's
for
life
yeah
yes,
it's
for
life
Cauchemars
toute
la
nuit
j'suis
dans
la
rue
pas
dans
le
light
Nightmares
all
night,
I'm
in
the
streets,
not
in
the
light
J'ai
des
regrets
all
the
time
yeah
I
have
regrets
all
the
time
yeah
Mais
j'vais
survive
yeah
But
I'm
gonna
survive
yeah
J'oublie
toutes
mes
peines
dans
un
cognac
et
quelques
ice,
yeah
I
forget
all
my
sorrows
in
cognac
and
a
few
ice
cubes,
yeah
Et
j'me
rappelle
quand
j'voulais
juste
une
paire
de
fly
And
I
remember
when
I
just
wanted
a
pair
of
fly
Aujourd'hui
j'pull
up,
j'mets
ta
baby
mama
sur
mon
fly
Today
I
pull
up,
I
put
your
baby
mama
on
my
fly
Putain,
mais
qu'est-ce
qu'on
est
devenu?
Damn,
but
what
have
we
become?
Quel
est
le
revenu?
What
is
the
income?
Pute,
je
vais
compter
Bitch,
I'm
gonna
count
Recompter,
recompter,
recompter
de
moi,
tu
t'es
souvenu
Count
again,
count
again,
count
again
from
me,
you
remembered
J'ai
des
regrets
pour
deux
secondes
I
have
regrets
for
two
seconds
Quand
la
vie
veut
être
décevante
When
life
wants
to
be
disappointing
Si
la
vie
est
une
pute
If
life
is
a
bitch
On
a
oublié
d'vous
dire
qu'la
salope
était
élégante
We
forgot
to
tell
you
the
bitch
was
elegant
Tu
peux
monter
et
redescendre
You
can
go
up
and
down
Dans
la
fumée,
j'ai
fait
des
cendres
In
the
smoke,
I
made
ashes
J'observe
la
forme
de
ses
hanches
I
observe
the
shape
of
her
hips
J'vais
la
fuck
c'est
qu'une
échéance
I'm
gonna
fuck
her,
it's
just
a
due
date
Mon
style
est
trop
défini
My
style
is
too
defined
La
gentillesse
oui
c'est
fini
Kindness,
yes,
it's
over
J'fume
du
kush
avec
Stéphanie
I
smoke
kush
with
Stephanie
Et
j'vais
fuck
avec
Mélanie
And
I'm
gonna
fuck
with
Melanie
Oui,
j'ai
péché,
mais
Dieu
continue
à
m'envoyer
des
belles
choses
Yes,
I
sinned,
but
God
continues
to
send
me
beautiful
things
Espérons
seulement
qu'Il
nous
pardonne
Let's
just
hope
He
forgives
us
On
a
fait
du
mal
très
souvent
pour
des
belles
causes
We
did
wrong
very
often
for
good
causes
Courir,
travailler
for
life
Run,
work
for
life
Sur
la
route
y
avait
jamais
de
light
On
the
road,
there
was
never
any
light
Cauchemar
que
j'revis
toutes
les
night
Nightmare
that
I
relive
every
night
Côté
noir
de
la
vie,
c'est
mon
type
The
dark
side
of
life,
that's
my
type
Va
leur
dire
que
c'est
for
life,
yeah
Go
tell
them
it's
for
life,
yeah
Oui,
c'est
for
life,
yeah
Yes,
it's
for
life,
yeah
On
va
hustle
pour
un
bag
every
night,
yeah
We're
gonna
hustle
for
a
bag
every
night,
yeah
Et
tu
peux
cry
baby
j'reviens
pas
d'la
night,
yeah
And
you
can
cry
baby,
I'm
not
coming
back
from
the
night,
yeah
Le
cœur
est
noir
même
si
la
foreign
coupe
est
white
The
heart
is
black
even
if
the
foreign
coupe
is
white
Et
j'ai
des
regrets
all
the
time,
yeah
And
I
have
regrets
all
the
time,
yeah
Mais
la
vie
est
nice,
yeah
But
life
is
nice,
yeah
J'fume
le
meilleur
loud
et
j'porte
des
diamonds
sur
mon
Nike,
yeah
I
smoke
the
best
loud
and
I
wear
diamonds
on
my
Nike,
yeah
J'ai
dit
"C'est
for
life
yeah",
oui,
c'est
for
life
I
said
"It's
for
life
yeah",
yes,
it's
for
life
Cauchemars
toute
la
nuit
j'suis
dans
la
rue
pas
dans
le
light
Nightmares
all
night,
I'm
in
the
streets,
not
in
the
light
J'ai
des
regrets
all
the
time,
yeah
I
have
regrets
all
the
time,
yeah
Mais
j'vais
survive
yeah
But
I'm
gonna
survive,
yeah
J'oublie
toutes
mes
peines
dans
un
cognac
et
quelques
ice,
yeah
I
forget
all
my
sorrows
in
cognac
and
a
few
ice
cubes,
yeah
Et
j'me
rappelle
quand
j'voulais
juste
une
paire
de
fly
And
I
remember
when
I
just
wanted
a
pair
of
fly
Aujourd'hui
j'pull
up,
j'mets
ta
baby
mama
sur
mon
fly
Today
I
pull
up,
I
put
your
baby
mama
on
my
fly
Yeah,
tu
peux
cry
Yeah,
you
can
cry
Les
souvenirs
ont
volé
demande
moi
pas
why
Memories
are
stolen
don't
ask
me
why
Oublie
les
détails
Forget
the
details
On
va
fuck
up
un
chèque,
t'as
pas
besoin
d'lie
We're
gonna
fuck
up
a
check,
you
don't
need
to
lie
J'ai
dit
"C'est
for
life"
I
said
"It's
for
life"
Et
fuck
les
détails,
il
fait
qu'on
s'en
aille
And
fuck
the
details,
we
just
gotta
go
On
doit
aller
au
mall
We
gotta
go
to
the
mall
On
doit
fuck
up
un
chèque
We
gotta
fuck
up
a
check
Red
bottom
sur
ma
down
bitch
comme
si
c'était
une
reine
Red
bottom
on
my
down
bitch
like
she's
a
queen
Dans
un
pimp
house
avec
six
hoes
comme
si
c'était
un
rêve
In
a
pimp
house
with
six
hoes
like
it's
a
dream
J'veux
un
château,
elle
veut
du
Chanel
I
want
a
castle,
she
wants
Chanel
J'en
ai
à
chaque
soir
des
comme
elle
I
have
every
night
some
like
her
J'ai
grandi
sous
le
vent
des
ruelles
I
grew
up
under
the
wind
of
the
alleys
J'tai
dit
"On
va
fuck
up
un
chèque"
I
told
you
"We're
gonna
fuck
up
a
check"
C'est
for
life
yeah
It's
for
life,
yeah
Oui,
c'est
for
life
yeah
Yes,
it's
for
life,
yeah
On
va
hustle
pour
un
bag
every
night
yeah
We're
gonna
hustle
for
a
bag
every
night,
yeah
Et
tu
peux
cry
baby
j'reviens
pas
d'la
night
yeah
And
you
can
cry
baby,
I'm
not
coming
back
from
the
night,
yeah
Le
cœur
est
noir
même
si
la
foreign
coupe
est
white
The
heart
is
black
even
if
the
foreign
coupe
is
white
Et
j'ai
des
regrets
all
the
time
yeah
And
I
have
regrets
all
the
time,
yeah
Mais
la
vie
est
nice
yeah
But
life
is
nice,
yeah
J'fume
le
meilleur
loud
et
j'porte
des
diamonds
sur
mon
Nike
yeah
I
smoke
the
best
loud
and
I
wear
diamonds
on
my
Nike,
yeah
J'ai
dit
"C'est
for
life
yeah",
oui,
c'est
for
life
I
said
"It's
for
life
yeah",
yes,
it's
for
life
Cauchemars
toute
la
nuit,
j'suis
dans
la
rue
pas
dans
le
light
Nightmares
all
night,
I'm
in
the
streets,
not
in
the
light
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Éclipse
дата релиза
16-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.