Enima - Maybach - перевод текста песни на немецкий

Maybach - Enimaперевод на немецкий




Maybach
Maybach
Est-ce que tu t'rappelle?
Erinnerst du dich?
Est-ce que tu t'rappelle, yeah, yeah?
Erinnerst du dich, yeah, yeah?
Est-ce que tu t'rappelle?
Erinnerst du dich?
Est-ce que tu t'rappelle quand on avait pas de chance?
Erinnerst du dich, als wir kein Glück hatten?
On a connu le démon on a appris sa dance
Wir kannten den Dämon, wir lernten seinen Tanz
On a pas grandit vite mais on a pris de l'avance
Wir sind nicht schnell erwachsen geworden, aber wir haben Vorsprung gewonnen
Toujours indépendant juste mon ice elle avance
Immer unabhängig, nur mein Ice schreitet voran
Le label a besoin d'une putain d'avance
Das Label braucht einen verdammten Vorschuss
Qui veut que j'signe seulement que j'y pense
Wer will, dass ich unterschreibe, nur dass ich darüber nachdenke
J'ai grandi dans le hood je connais pas la pression
Ich bin im Hood aufgewachsen, ich kenne keinen Druck
Et tout' mon équipe connait bien la violence
Und mein ganzes Team kennt Gewalt gut
Pas besoin d'eux ma vie est Gucci
Brauche sie nicht, mein Leben ist Gucci
Main bitch refaite en Louis
Haupt-Bitch gemacht in Louis
J'tournais dans la zone en woupti
Ich drehte Runden in der Zone im alten Schlitten
Aujourd'hui je pull up c'est un movie
Heute tauche ich auf, es ist wie ein Film
Elle veut de la drogue et du love mais c'est trop
Sie will Drogen und Liebe, aber das ist zu viel
Moi, moi j'ai des Xan et des Wood j'ai ce qu'i' faut
Ich, ich habe Xan und Woods, ich habe, was es braucht
Si le démon me laisse pas dormir, je reste debout
Wenn der Dämon mich nicht schlafen lässt, bleibe ich wach
Si le démon me laisse pas dormir, je reste debout
Wenn der Dämon mich nicht schlafen lässt, bleibe ich wach
Laisse ton passé derrière, yeah
Lass deine Vergangenheit hinter dir, yeah
Monte dans la coupe on fait de l'air, yeah
Steig ins Coupé, wir hauen ab, yeah
Grip sur mon coup, rivière yeah
Griff an meinem Hals, Fluss yeah
Elle voulait pas me parler dans le passé
Sie wollte früher nicht mit mir reden
Aujourd'hui elle écoute misère, yeah
Heute hört sie Misère, yeah
Moi je veux juste dîner dans un resto
Ich will nur in einem Restaurant essen
Avec sa grande soeur ou sa mère, yeah
Mit ihrer großen Schwester oder ihrer Mutter, yeah
Avant j'aurais pu faire un body
Früher hätte ich einen Body machen können
La j'ai des hoes dans le lobby
Jetzt hab ich Hoes in der Lobby
Elle monte pas si elle a pas de ID
Sie kommt nicht hoch, wenn sie keinen Ausweis hat
Je paye plus pour porter des Nike
Ich zahle nicht mehr, um Nikes zu tragen
J'étais dans le hood avec six hoes
Ich war im Hood mit sechs Hoes
J'ai fini dans le six avec six hoes
Ich landete im Six mit sechs Hoes
Depuis qu'y on shutdown backbitch
Seit sie Backpage dichtgemacht haben
J'ai tout de suite fini avec six moe
Hab ich sofort mit sechs mehr geendet
Elle veut des billets backstage mais c'est sold out
Sie will Backstage-Tickets, aber es ist ausverkauft
Elle sort sa poitrine dans la foule et son soul est out
Sie zeigt ihre Brust in der Menge und ihre Seele ist raus
J'ai des pills et du lean on va rollout
Ich habe Pillen und Lean, wir werden losziehen
Elle a des grills, elle suck mon dick avec un gold mouth
Sie hat Grills, sie lutscht meinen Schwanz mit einem Goldmund
Et oui j'ai besoin d'un Maybach
Und ja, ich brauche einen Maybach
C'est le karma qui payback
Das ist das Karma, das zurückzahlt
J'roule dans la ville, jamais inquiet
Ich fahre durch die Stadt, niemals besorgt
Je pense juste à remplir mon back
Ich denke nur daran, meine Tasche zu füllen
Et oui j'ai besoin d'un Maybach
Und ja, ich brauche einen Maybach
Juste le karma qui payback
Nur das Karma, das zurückzahlt
J'roule dans la ville pas de permis
Ich fahre durch die Stadt ohne Führerschein
J'pense juste à remplir mon back
Ich denke nur daran, meine Tasche zu füllen
J'roule dans le soir, dans la ville
Ich fahre am Abend durch die Stadt
La sacoche du jeune remplis d'outil
Die Tasche des Jungen voller Werkzeug
Montréal c'est grand mais c'est petit
Montreal ist groß, aber es ist klein
Depuis le début il m'envie
Seit Anfang an beneidet er mich
Le salaire pour les faire donc
Der Lohn, um es zu schaffen, also
Il faut toujours que je me méfie, yeah
Ich muss immer misstrauisch sein, yeah
Au fond je sais qu'ils apprécient, yeah
Tief drinnen weiß ich, dass sie es schätzen, yeah
Tout ce qu'on est venu faire ici, yeah
Alles, was wir hierher gekommen sind zu tun, yeah
On domine la rue et la musique
Wir dominieren die Straße und die Musik
Je sais que c'est ça qui les irrite
Ich weiß, das ist es, was sie irritiert
Le premier gars l'ombre et la guimique
Der erste Typ, der Schatten und der Gimmick
À chaque jour, je consomme du chimique
Jeden Tag konsumiere ich Chemisches
Leurs enfants m'écoutent dans la Civic
Ihre Kinder hören mich im Civic
Mes mots sont plus forts que mon physique
Meine Worte sind stärker als meine Physis
J'ai jamais écrit avec éthique
Ich habe nie mit Ethik geschrieben
J'ai jamais voulu de leur politique
Ich wollte nie ihre Politik
On est tous armé jusqu'au dents
Wir sind alle bis an die Zähne bewaffnet
Faut se mettre quelque chose sous la dent
Man muss etwas zwischen die Zähne bekommen
On se cachera pas, on reste devant
Wir werden uns nicht verstecken, wir bleiben vorne
Et on se fait payer finalement
Und wir werden endlich bezahlt
Faut qu'on en profite
Wir müssen es ausnutzen
Décrocher le gros titre
Den großen Titel holen
Tu va rester un groupie
Du wirst ein Groupie bleiben
Si ta vision est trop petite
Wenn deine Vision zu klein ist
Et non ya plus rien qui me retient
Und nein, nichts hält mich mehr zurück
Je baiserai tous Ray et son soutien
Ich werde jeden Ray und seine Unterstützung ficken
Le label peut garder le silence, yeah
Das Label kann schweigen, yeah
Quand il en rachète faut qu'il revient
Wenn es nachkauft, muss es zurückkommen
Elle veut des billets backstage mais c'est sold out
Sie will Backstage-Tickets, aber es ist ausverkauft
Elle sort sa poitrine dans la foule et son soul est out
Sie zeigt ihre Brust in der Menge und ihre Seele ist raus
J'ai des pills et du lean on va rollout
Ich habe Pillen und Lean, wir werden losziehen
Elle a des grills, elle suck mon dick avec un gold mouth
Sie hat Grills, sie lutscht meinen Schwanz mit einem Goldmund
Et oui j'ai besoin d'un Maybach
Und ja, ich brauche einen Maybach
C'est le karma qui payback
Das ist das Karma, das zurückzahlt
J'roule dans la ville, jamais inquiet
Ich fahre durch die Stadt, niemals besorgt
J'pense juste à remplir mon back
Ich denke nur daran, meine Tasche zu füllen
Et oui j'ai besoin d'un Maybach
Und ja, ich brauche einen Maybach
Juste le karma qui payback
Nur das Karma, das zurückzahlt
J'roule dans la ville pas de permis
Ich fahre durch die Stadt ohne Führerschein
J'pense juste à remplir mon back
Ich denke nur daran, meine Tasche zu füllen





Авторы: Samir Slimani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.