Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et
le
plus
gros
joueur
à
Montréal,
en
terme
de
popularité,
Und
der
größte
Player
in
Montreal,
was
die
Popularität
angeht,
C'est
Enima.
Un
gars
de
24
ans,
un
gars
qui
vient
de
Saint-Léonard,
Das
ist
Enima.
Ein
24-jähriger
Kerl,
ein
Kerl
aus
Saint-Léonard,
Et
on
peut
tout
de
suite
écouter
son
plus
Und
wir
können
uns
sofort
seinen
neuesten
Récent
clip
"For
The
Low"
sorti
y'a
une
semaine
Clip
"For
The
Low"
anhören,
der
vor
einer
Woche
herauskam
Ils
vont
rester
sur
la
touche,
je
vais
toucher
l'salaire
Sie
werden
auf
der
Ersatzbank
bleiben,
ich
werde
das
Gehalt
kassieren
La
game
a
du
sperme
sur
la
bouche,
Das
Game
hat
Sperma
am
Mund,
Le
silence
vaut
de
l'or
quand
c'est
l'temps
de
la
guerre
Schweigen
ist
Gold,
wenn
es
Kriegszeit
ist
Le
rap
c'est
facile
Rap
ist
einfach
On
pense
à
nos
finances,
à
niquer
la
vie
par
derrière
Wir
denken
an
unsere
Finanzen,
daran,
das
Leben
von
hinten
zu
ficken
Arrêter
d'essayer
trop
fort
avant
d'finir
plus
bas
que
terre
Hört
auf,
es
zu
sehr
zu
versuchen,
bevor
ihr
tiefer
als
die
Erde
endet
J'ai
fumé
la
vie
dans
un
papier
Ich
habe
das
Leben
in
einem
Papier
geraucht
J'suis
pas
sortie
d'ma
rage
Ich
bin
meiner
Wut
nicht
entkommen
Sorti
d'la
cage
Aus
dem
Käfig
raus
On
a
baisé
la
loi,
on
a
tourné
la
page
Wir
haben
das
Gesetz
gefickt,
wir
haben
das
Blatt
gewendet
J'ai
couru
même
pendant
l'orage,
j'ai
volé
l'courage
Ich
bin
selbst
während
des
Sturms
gerannt,
ich
habe
den
Mut
gestohlen
Les
couilles
dans
un
moule
de
platine,
Die
Eier
in
einer
Platinform,
Je
fais
de
l'euro
depuis
mon
jeune
âge
Ich
mache
Euros
seit
meiner
Jugend
J'vais
baiser
ta
femme
dans
Ich
werde
deine
Frau
L'escalier
de
secours
et
je
vais
pas
m'excuser
im
Nottreppenhaus
ficken
und
ich
werde
mich
nicht
entschuldigen
Les
démons
me
proposent
des
choses
que
j'ai
beaucoup
de
mal
à
refuser
Die
Dämonen
bieten
mir
Dinge
an,
die
ich
nur
sehr
schwer
ablehnen
kann
J'suis
pas
fier
de
mon
parcours
Ich
bin
nicht
stolz
auf
meinen
Weg
Mais
j'vais
finir
avant
eux
Aber
ich
werde
vor
ihnen
fertig
sein
Finir
en
premier
m'intéresse
très
peu,
moi
j'veux
conclure
la
vente
Als
Erster
fertig
zu
sein,
interessiert
mich
wenig,
ich
will
den
Verkauf
abschließen
Négliger
sa
santé
pour
soigner
son
revenu
Seine
Gesundheit
vernachlässigen,
um
sein
Einkommen
zu
pflegen
Le
patron
est
revenu,
la
rue
s'en
ai
souvenu
Der
Boss
ist
zurückgekehrt,
die
Straße
hat
sich
daran
erinnert
Regarde
ce
qu'on
est
devenu
Schau,
was
aus
uns
geworden
ist
Y'a
plus
de
compétition,
les
rappeurs
sont
perdus,
eh
Es
gibt
keine
Konkurrenz
mehr,
die
Rapper
sind
verloren,
eh
Causer
la
perte
à
mes
ennemis,
sans
aucune
sélection
Meinen
Feinden
den
Untergang
bringen,
ohne
jede
Auswahl
J'peux
pas
leur
laisser
le
trône,
Ich
kann
ihnen
den
Thron
nicht
überlassen,
Ils
pourront
même
pas
gérer
une
section
Sie
könnten
nicht
mal
einen
Bezirk
managen
J'ai
gagné
d'avance
Ich
habe
im
Voraus
gewonnen
La
vie
est
trop
courte,
elle
est
remplie
de
doutes
Das
Leben
ist
zu
kurz,
es
ist
voller
Zweifel
Nous
on
prend
pas
d'vacances
Wir
machen
keinen
Urlaub
Quelles
sont
mes
attentes,
j'suis
pas
encore
content
Was
sind
meine
Erwartungen,
ich
bin
noch
nicht
zufrieden
Tant
que
le
niveau
d'comptant
et
pas
exorbitant
Solange
das
Bargeldniveau
nicht
exorbitant
ist
Le
match
pourra
pas
se
terminer
en
mi-temps
Das
Spiel
kann
nicht
zur
Halbzeit
enden
La
vie
est
une
ordure
qu'on
va
baiser
encore
et
c'est
évident
Das
Leben
ist
eine
Schlampe,
die
wir
wieder
ficken
werden,
und
das
ist
offensichtlich
C'est
évident,
le
million
aura
été
mérité
Es
ist
offensichtlich,
die
Million
wird
verdient
gewesen
sein
Et
quand
ça
sera
le
moment
de
vérité
Und
wenn
der
Moment
der
Wahrheit
kommt
Personne
aura
besoin
d'nous
valider
Wird
niemand
uns
bestätigen
müssen
À
force
de
sucer,
ils
ont
l'amygdalite
Vom
vielen
Lutschen
haben
sie
Mandelentzündung
Dis
leur
faire
des
billets
au
lieu
de
parler
dans
l'vide
Sag
ihnen,
sie
sollen
Scheine
machen,
anstatt
ins
Leere
zu
reden
Moi
j'ai
marié
les
chiffres,
il
est
déjà
trop
tard
Ich
habe
die
Zahlen
geheiratet,
es
ist
schon
zu
spät
S'ils
essayent
d'me
sortir,
j'effacerai
leur
avenir
Wenn
sie
versuchen,
mich
rauszunehmen,
werde
ich
ihre
Zukunft
auslöschen
On
est
trop
fort
pour
eux
comme
la
foudre
Wir
sind
zu
stark
für
sie,
wie
der
Blitz
Ils
peuvent
toujours
acheter
des
vues
pour
Sie
können
immer
noch
Views
kaufen,
um
Essayer
de
prendre
leur
carrière
et
la
coudre
zu
versuchen,
ihre
Karriere
zu
nehmen
und
sie
zusammenzuflicken
Si
c'était
un
problème,
tu
me
verrais
pas
inquiet
Wenn
es
ein
Problem
wäre,
würdest
du
mich
nicht
besorgt
sehen
Je
pourrais
très
vite
les
résoudre
Ich
könnte
sie
sehr
schnell
lösen
La
game
dans
mes
poches,
j'écris
pas
mes
paroles
Das
Game
in
meinen
Taschen,
ich
schreibe
meine
Texte
nicht
Sauf
aujourd'hui
pour
enlever
les
doutes
Außer
heute,
um
die
Zweifel
auszuräumen
Pour
enlever
les
doutes
qu'ils
écriraient
peut-être
mieux
que
moi
Um
die
Zweifel
auszuräumen,
dass
sie
vielleicht
besser
schreiben
würden
als
ich
Ils
iront
pas
plus
loin
que
moi
Sie
werden
nicht
weiter
kommen
als
ich
La
game
dans
ma
ville
c'est
ma
bitch
Das
Game
in
meiner
Stadt
ist
meine
Bitch
Tous
les
soirs,
j'peux
la
fourrer,
lui
mettre
des
doigts
Jeden
Abend
kann
ich
sie
ficken,
ihr
die
Finger
reinstecken
Et
j'pille
sur
règles
comme
si
je
les
avais
inventées
Und
ich
trete
auf
Regeln,
als
hätte
ich
sie
erfunden
J'leur
ai
jamais
rien
d'mandé
Ich
habe
sie
nie
um
etwas
gebeten
Des
esprits
très
sombres
autour
de
ma
personne
Sehr
dunkle
Geister
um
meine
Person
herum
Je
les
ai
laissés
me
hanter
Ich
habe
sie
mich
heimsuchen
lassen
Je
les
ai
laissés
me
hanter
Ich
habe
sie
mich
heimsuchen
lassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samir Slimani
Альбом
Éclipse
дата релиза
16-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.