Enique - Беспокойство - перевод текста песни на немецкий

Беспокойство - Eniqueперевод на немецкий




Беспокойство
Unruhe
Беспокойство это не для меня
Unruhe ist nichts für mich
Я включаю "похуй", когда ты ведёшь себя, как сука
Ich schalte auf "Egal", wenn du dich wie eine Schlampe benimmst
Каждый раз, когда ты рядом, я не чувствую лица
Jedes Mal, wenn du in der Nähe bist, fühle ich mein Gesicht nicht
Мне улыбнуться очень трудно, но в душе, я, между прочим, очень рад
Es fällt mir sehr schwer zu lächeln, aber innerlich bin ich übrigens sehr froh
Ты ебанутая, как я
Du bist verrückt, genau wie ich
В твоих глазах вижу себя
In deinen Augen sehe ich mich selbst
И ей не впадлу меня трахнуть даже при моих друзьях
Und sie hat kein Problem damit, mich sogar vor meinen Freunden zu ficken
Столичный стиль, мы как семья
Hauptstadt-Stil, wir sind wie eine Familie
На стенах эти имена
An den Wänden stehen diese Namen
Если мой брат захочет суку, мы поделим пополам
Wenn mein Bruder eine Schlampe will, teilen wir sie uns
Я не парюсь, меня нихуя не парит
Ich mache mir keine Sorgen, mich stört überhaupt nichts
Мой safehouse всем доступен, он как место для свиданий
Mein Safehouse ist für alle zugänglich, es ist wie ein Ort für Dates
Ненавижу спать один, но я не ищу вниманье
Ich hasse es, allein zu schlafen, aber ich suche keine Aufmerksamkeit
В доме снова пахнет дымом, мне знаком этот сценарий
Im Haus riecht es wieder nach Rauch, dieses Szenario kommt mir bekannt vor
Тебе нужен повод переживать за что-то
Du brauchst einen Grund, um dich um etwas zu sorgen
Лица вроде бы знакомы, этот город значит для меня так много
Die Gesichter kommen mir bekannt vor, diese Stadt bedeutet mir so viel
Не привыкла, что мне похуй, 500 баксов в мои дёсна
Du bist es nicht gewohnt, dass mir alles egal ist, 500 Dollar in mein Zahnfleisch
Улыбаюсь как ребёнок мне так впадлу быть серьёзным, yeah
Ich lächle wie ein Kind ich habe keine Lust, ernst zu sein, yeah





Авторы: александр еник


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.