Enique - Не заменят - перевод текста песни на немецкий

Не заменят - Eniqueперевод на немецкий




Не заменят
Nichts kann dich ersetzen
Эти lolly не заменят мне тебя
Diese Lollys können dich für mich nicht ersetzen
Эти лайны не заменят мне тебя, нет
Diese Lines können dich für mich nicht ersetzen, nein
Эти lolly не заменят мне тебя (мне тебя)
Diese Lollys können dich für mich nicht ersetzen (dich nicht ersetzen)
Эти лайны не заменят мне тебя, нет
Diese Lines können dich für mich nicht ersetzen, nein
Эти lolly не заменят мне тебя (мне тебя)
Diese Lollys können dich für mich nicht ersetzen (dich nicht ersetzen)
Эти лайны не заменят мне тебя, нет
Diese Lines können dich für mich nicht ersetzen, nein
Эти lolly не заменят мне тебя
Diese Lollys können dich für mich nicht ersetzen
Никогда (никогда), никогда, нет
Niemals (niemals), niemals, nein
Крылья самолёта нас уносят в облака
Flugzeugflügel tragen uns in die Wolken
Давно вошло в привычку расставаться, будто раз и навсегда
Es ist längst zur Gewohnheit geworden, sich zu trennen, als wäre es für immer
Но я возвращаюсь к тебе по ночам
Aber ich kehre nachts zu dir zurück
В твоих мыслях, твоих снах, там, где ты, всегда вес-на
In deinen Gedanken, deinen Träumen, wo du bist, ist immer Frühling
Смотри на звёзды, видишь, я лечу
Schau zu den Sternen, siehst du, ich fliege
Оставляя след на небесах, давно покинул страх
Hinterlasse eine Spur am Himmel, habe die Angst längst verlassen
Я знаю, что ты там, ждёшь меня на Земле
Ich weiß, dass du dort bist, auf mich wartest auf der Erde
Но эти лайны не заменят мне тебя
Aber diese Lines können dich für mich nicht ersetzen
Эти lolly не заменят мне тебя
Diese Lollys können dich für mich nicht ersetzen
Эти лайны не заменят мне тебя, нет
Diese Lines können dich für mich nicht ersetzen, nein
Эти lolly не заменят мне тебя (мне тебя)
Diese Lollys können dich für mich nicht ersetzen (dich nicht ersetzen)
Эти лайны не заменят мне тебя, нет
Diese Lines können dich für mich nicht ersetzen, nein
Эти lolly не заменят мне тебя (мне тебя)
Diese Lollys können dich für mich nicht ersetzen (dich nicht ersetzen)
Эти лайны не заменят мне тебя, нет
Diese Lines können dich für mich nicht ersetzen, nein
Эти lolly не заменят мне тебя
Diese Lollys können dich für mich nicht ersetzen
Никогда (никогда), никогда, нет
Niemals (niemals), niemals, nein
Впереди нас ждут города и страны
Vor uns liegen Städte und Länder
Да, я немного не в себе
Ja, ich bin ein wenig neben der Spur
Но так привык считать это нормальным
Aber ich bin es gewohnt, das für normal zu halten
Дорога в облака, вижу, переживаешь
Der Weg in die Wolken, ich sehe, du machst dir Sorgen
Но мы проснёмся вместе
Aber wir werden zusammen aufwachen
Я сдержу обещанье
Ich werde mein Versprechen halten
А может, будем тусоваться до утра
Oder vielleicht feiern wir bis zum Morgen
Ведь каждый раз, когда ты рядом, я не чувствую лица
Denn jedes Mal, wenn du in meiner Nähe bist, fühle ich mein Gesicht nicht mehr
Глаза не врут, смотри сама, это всё ты, не вещества
Augen lügen nicht, sieh selbst, das bist alles du, keine Substanzen
Мне нравится твой цвет волос, он белый, будто облака
Ich mag deine Haarfarbe, sie ist weiß wie die Wolken
Ведь тебя никто не сможет заменить никогда
Denn niemand kann dich jemals ersetzen
Никогда
Niemals
Никогда не сможет заменить тебя
Niemals kann dich jemand ersetzen
Yeah
Yeah
Эти lolly не заменят мне тебя (мне тебя)
Diese Lollys können dich für mich nicht ersetzen (dich nicht ersetzen)
Эти лайны не заменят мне тебя, нет
Diese Lines können dich für mich nicht ersetzen, nein
Эти lolly не заменят мне тебя (мне тебя)
Diese Lollys können dich für mich nicht ersetzen (dich nicht ersetzen)
Эти лайны не заменят мне тебя, нет
Diese Lines können dich für mich nicht ersetzen, nein
Эти lolly не заменят мне тебя (мне тебя не заменят)
Diese Lollys können dich für mich nicht ersetzen (können mich nicht ersetzen)
Эти лайны не заменят мне тебя, нет
Diese Lines können dich für mich nicht ersetzen, nein
Эти lolly не заменят мне тебя
Diese Lollys können dich für mich nicht ersetzen
Никогда (никогда), никогда, нет
Niemals (niemals), niemals, nein
Не заменят мне тебя никогда
Sie werden dich niemals für mich ersetzen
Никогда
Niemals





Авторы: александр еник


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.