Становиться старше
Älter werden
А
помнишь,
как
ребёнком
Erinnerst
du
dich,
wie
du
als
Kind
Ты
не
мог
уснуть
и
сочинял
себя
в
мечтах?
Nicht
einschlafen
konntest
und
dich
in
Träumen
ausgemalt
hast?
Кто-то
хотел
стать
врачом,
кто-то
уже
космонавт
Manche
wollten
Arzt
werden,
andere
schon
Kosmonaut
В
какой
момент
моя
жизнь
повернула
не
туда?
An
welchem
Punkt
ist
mein
Leben
falsch
abgebogen?
Я
смотрю
в
зеркало
и
не
могу
узнать
себя
Ich
schaue
in
den
Spiegel
und
erkenne
mich
nicht
wieder
Нет
в
жизни
места,
где
мы
будем
молоды
всегда
Es
gibt
keinen
Ort
im
Leben,
wo
wir
immer
jung
bleiben
И
вот
уже
в
моей
башке
мелькнула
седина
Und
schon
blitzt
in
meinem
Kopf
graues
Haar
auf
И
я
прикинул
разом:
"А
ведь
годы
не
вернуть
назад"
Und
ich
überschlage
sofort:
"Die
Jahre
kann
man
nicht
zurückdrehen"
Я
не
готов
становиться
старше
Ich
bin
nicht
bereit,
älter
zu
werden
Мы
совсем
не
знаем,
что
нас
ждёт
Wir
wissen
überhaupt
nicht,
was
uns
erwartet
Но
время
нам
покажет
Aber
die
Zeit
wird
es
uns
zeigen
Я
не
готов
становиться
старше
с
каждым
днём
Ich
bin
nicht
bereit,
mit
jedem
Tag
älter
zu
werden
Но
жизнь
идёт
вперёд
и
что
нас
ждёт?
Aber
das
Leben
geht
weiter,
und
was
erwartet
uns?
Куда
же
мы
придём?
Wo
werden
wir
ankommen?
Звук
метрополитена
Das
Geräusch
der
U-Bahn
Пустой
вагон
из
центра
Ein
leerer
Wagen
aus
dem
Zentrum
Быстро
время
пролетело
Die
Zeit
verging
wie
im
Flug
Ты
впервые
влюблённый
Du
bist
zum
ersten
Mal
verliebt
Убегаешь
с
учёбы
Du
schwänzt
die
Schule
Вдыхая
запах
свободы
Und
atmest
den
Duft
der
Freiheit
ein
Но
ты
не
знал
— это
всё
самообман
Aber
du
wusstest
nicht
– das
ist
alles
Selbstbetrug
Мы
ждали
другого
Wir
haben
auf
etwas
anderes
gewartet
Но
попали
в
капкан
Aber
sind
in
eine
Falle
getappt
Здесь
трудно
не
забыть,
о
чём
так
долго
мечтал
Hier
ist
es
schwer,
nicht
zu
vergessen,
wovon
man
so
lange
geträumt
hat
Я
не
готов
становиться
старше
Ich
bin
nicht
bereit,
älter
zu
werden
Мы
совсем
не
знаем,
что
нас
ждёт
Wir
wissen
überhaupt
nicht,
was
uns
erwartet
Но
время
нам
покажет
Aber
die
Zeit
wird
es
uns
zeigen
Я
не
готов
становиться
старше
с
каждым
днём
Ich
bin
nicht
bereit,
mit
jedem
Tag
älter
zu
werden
Но
жизнь
идёт
вперёд
и
что
нас
ждёт?
Aber
das
Leben
geht
weiter,
und
was
erwartet
uns?
Куда
же
мы
придём?
Wo
werden
wir
ankommen?
Я
не
готов
Ich
bin
nicht
bereit
Я
не
готов
Ich
bin
nicht
bereit
Я
не
готов,
нет
Ich
bin
nicht
bereit,
nein
Я
не
готов
становиться
старше
Ich
bin
nicht
bereit,
älter
zu
werden
Мы
совсем
не
знаем,
что
нас
ждёт
Wir
wissen
überhaupt
nicht,
was
uns
erwartet
Но
время
нам
покажет
Aber
die
Zeit
wird
es
uns
zeigen
Я
не
готов
становиться
старше
с
каждым
днём
Ich
bin
nicht
bereit,
mit
jedem
Tag
älter
zu
werden
Но
жизнь
идёт
вперёд
и
что
нас
ждёт?
Aber
das
Leben
geht
weiter
und
was
erwartet
uns?
Кудa
же
мы
придём?
Wo
werden
wir
ankommen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: еник александр сергеевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.