Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cámara De Faltas - En Vivo Desde Auditorio Nacional/2012
Penalty Box - Live From National Auditorium/2012
Son
presentimientos
It's
a
premonition
Rumores
entre
vientos
Rumors
carried
by
the
wind
De
que
vas
a
ese
centro
That
you're
going
to
that
place
Iré
a
ver
si
te
encuentro
I'll
go
to
see
if
I
can
find
you
Nos
vemos
por
la
noche
We'll
meet
at
night
En
la
cámara
de
faltas
In
the
penalty
box
Y
el
entre
ruido
y
el
derroche
Amidst
the
noise
and
the
extravagance
Te
diré
en
voz
alta
I'll
tell
you
out
loud
Pierdes
tu
tiempo
You're
wasting
your
time
En
este
lugar
In
this
place
Ahogas
lamentos
Drowning
your
sorrows
En
tragos
y
aceptación
social
In
drinks
and
social
acceptance
No
hay
nada
para
ti
o
para
mí
aquí
There's
nothing
here
for
you
or
for
me
¿Quién
nos
extrañaría?
Who
would
miss
us?
Con
tu
boca
y
la
mía
With
your
mouth
and
mine
Animemos
los
días
Let's
brighten
up
our
days
Pierdes
tu
tiempo
You're
wasting
your
time
En
este
lugar
In
this
place
Ahogas
lamentos
Drowning
your
sorrows
En
tragos
y
aceptación
social
In
drinks
and
social
acceptance
Vente
conmigo
Come
with
me
¿Cuál
es
tu
afán
de
aquel
falso
abrigo?
What's
your
obsession
with
that
fake
coat?
Vámonos
no
regresemos
jamás
Let's
leave
and
never
come
back
Con
ellos
no
tenemos
que
sincronizar
We
don't
have
to
sync
with
them
A
nuestro
ritmo
vamos
a
bailar
We'll
dance
to
our
own
rhythm
Perdamos
tiempo
Let's
waste
time
En
otro
lugar
In
another
place
Si
tú
y
yo
nos
tenemos
If
you
and
I
have
each
other
No
necesitamos
a
nadie
más
We
don't
need
anyone
else
Ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Humberto Navejas Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.