Enjambre - Falacia - перевод текста песни на немецкий

Falacia - Enjambreперевод на немецкий




Falacia
Trugschluss
De un discurso vienes tú, uno de ingratitud
Von einer Rede kommst du, einer von Undankbarkeit
Jubilosa entre hogueras, glamourosa en lentejuelas
Jubelnd zwischen Feuern, glamourös in Pailletten
Tu pulgar e índice, vértice de tijeras
Dein Daumen und Zeigefinger, Scheitel einer Schere
Costurera y reina de rameras
Näherin und Königin der Huren
Dices: "juntos seremos felices"
Du sagst: "Zusammen werden wir glücklich sein"
Me convenció tu falacia, me alejaste de la gracia
Dein Trugschluss überzeugte mich, du stießest mich aus der Gnade
Que ya no cuando lo que dices es cierto
Dass ich schon nicht mehr weiß, wann das, was du sagst, wahr ist
Y, tarde que temprano, vas a darme por muerto
Und, früher oder später, wirst du mich für tot erklären
Antes de haber vivido, crecí torcido
Bevor ich gelebt habe, wuchs ich krumm auf
Y hoy, cuando no me tocan, a un demonio invocan
Und heute, wenn sie mich nicht berühren, rufen sie einen Dämon an
Contigo sigo arruinando el auxilio
Mit dir vereitle ich weiterhin die Hilfe
Ya no soy quien debía haber sido
Ich bin nicht mehr der, der ich hätte sein sollen
Dices: "juntos seremos felices"
Du sagst: "Zusammen werden wir glücklich sein"
Me convenció tu falacia, me alejaste de la gracia
Dein Trugschluss überzeugte mich, du stießest mich aus der Gnade
Avisa cuando me entierres con tus muertos
Sag Bescheid, wenn du mich mit deinen Toten begräbst
Que tarde, que temprano, van a encontrarme los perros
Denn früher oder später werden die Hunde mich finden
Y ellos te delatarán
Und sie werden dich verraten
Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh





Авторы: Luis Humberto Navejas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.