Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
got
scrap
Ich
hab'
Schrott
Hidden
everywhere
Überall
versteckt
But
no
junkyard,
that
I
could
keep
it
in
Aber
keinen
Schrottplatz,
auf
dem
ich
ihn
lagern
könnte
Just
a
collector
with
an
empty
chest
Nur
ein
Sammler
mit
leerer
Brust
No
bullet
proof
vest
hidden
anywhere
Keine
kugelsichere
Weste
irgendwo
versteckt
No
bullshit
flag
waving
in
the
air
Keine
Bullshit-Flagge,
die
in
der
Luft
weht
No
agenda,
no
agenda
Keine
Agenda,
keine
Agenda
No
bullet
proof
vest
hidden
anywhere
Keine
kugelsichere
Weste
irgendwo
versteckt
No
bullshit
flag
waving
in
the
air
Keine
Bullshit-Flagge,
die
in
der
Luft
weht
I've
got
a
double-side
knife
under
my
Garelli
Ich
hab'
ein
doppelseitiges
Messer
unter
meiner
Garelli
Just
in
case
someone
catches
me
sweating
Nur
für
den
Fall,
dass
mich
jemand
beim
Schwitzen
erwischt
Got
an
old
set
of
dice,
so
she
can
keep
betting
Hab'
ein
altes
Würfelset,
damit
sie
weiter
wetten
kann
And
we
can
keep
on
keepin'
on,
keep
on
keepin'
on
Und
wir
können
immer
weitermachen,
immer
weitermachen
I
keep
a
knife
under
my
Garelli
Ich
bewahre
ein
Messer
unter
meiner
Garelli
Just
in
casе
someone
catches
mе
sweating
Nur
für
den
Fall,
dass
mich
jemand
beim
Schwitzen
erwischt
Got
an
old
set
of
dice,
so
we
can
keep
betting
Hab'
ein
altes
Würfelset,
damit
wir
weiter
wetten
können
And
we
can
keep
on
keepin'
on,
keep
on
keepin'
on
Und
wir
können
immer
weitermachen,
immer
weitermachen
Most
of
us
dig
holes
Die
meisten
von
uns
graben
Löcher
But
not
really
Aber
nicht
wirklich
Gettin'
closer
to
that
gravestone
Kommen
diesem
Grabstein
näher
Rolling
around
in
the
Chinatown
alley
Rollen
in
der
Gasse
von
Chinatown
herum
Get
a
bullet
train
straight
to
my
tombstone
Nimm
einen
Hochgeschwindigkeitszug
direkt
zu
meinem
Grabstein
Is
anyone
home?
Ist
jemand
zu
Hause?
Most
of
us
dig
holes
Die
meisten
von
uns
graben
Löcher
But
not
really
Aber
nicht
wirklich
Gettin'
closer
to
that
gravestone
Kommen
diesem
Grabstein
näher
Rolling
around
in
the
Chinatown
alley
Rollen
in
der
Gasse
von
Chinatown
herum
Get
a
bullet
train
straight
to
my
tombstone
Nimm
einen
Hochgeschwindigkeitszug
direkt
zu
meinem
Grabstein
I've
got
a
double-side
knife
under
my
Garelli
Ich
hab'
ein
doppelseitiges
Messer
unter
meiner
Garelli
Just
in
case
someone
catches
me
sweating
Nur
für
den
Fall,
dass
mich
jemand
beim
Schwitzen
erwischt
Got
an
old
set
of
dice,
so
she
can
keep
betting
Hab'
ein
altes
Würfelset,
damit
sie
weiter
wetten
kann
And
we
can
keep
on
keepin'
on,
keep
on
keepin'
on
Und
wir
können
immer
weitermachen,
immer
weitermachen
I
keep
a
knife
under
my
Garelli
Ich
bewahre
ein
Messer
unter
meiner
Garelli
Just
in
case
someone
catches
me
sweating
Nur
für
den
Fall,
dass
mich
jemand
beim
Schwitzen
erwischt
Got
an
old
set
of
dice,
so
she
can
keep
betting
Hab'
ein
altes
Würfelset,
damit
sie
weiter
wetten
kann
And
we
can
keep
on
keepin'
on,
keep
on
keepin'
on
Und
wir
können
immer
weitermachen,
immer
weitermachen
Double-sided
knife
under
my
Garelli
Doppelseitiges
Messer
unter
meiner
Garelli
Just
in
case
someone
catches
me
sweating
Nur
für
den
Fall,
dass
mich
jemand
beim
Schwitzen
erwischt
Got
an
old
set
of
dice,
so
we
can
keep
betting
Hab'
ein
altes
Würfelset,
damit
wir
weiter
wetten
können
And
we
can
keep
on
keepin'
on,
keep
on
keepin'
on
Und
wir
können
immer
weitermachen,
immer
weitermachen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wyatt James Shears
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.