Текст и перевод песни Enkay47 - One of Those Days
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One of Those Days
Один из тех дней
It's
one
of
those
days
that
you
wanna
go
away
but
you
will
be
okay,
Это
один
из
тех
дней,
когда
хочется
сбежать,
но
ты
справишься,
милая,
It's
one
of
those
days
when
you're
feeling
dead
inside,
Это
один
из
тех
дней,
когда
чувствуешь
себя
мертвым
внутри,
Your
life
you
would
throw
away,
Свою
жизнь
готов
выбросить,
And
I
ain't
looking
for
no
prayers,
I
ain't
looking
for
no
handouts,
И
я
не
ищу
ничьих
молитв,
не
ищу
подачек,
L'll
do
my
own
thing,
Я
сам
разберусь,
I
just
wanna
be
alone,
I
just
wanna
be
alone,
Я
просто
хочу
побыть
один,
просто
хочу
побыть
один,
I'll
be
doing
my
own
thing,
Я
буду
заниматься
своими
делами,
I've
been
feeling
so
cold,
I've
been
feeling
so
numb,
Мне
так
холодно,
я
так
оцепенел,
I
just
want
it
to
go
away,
Я
просто
хочу,
чтобы
это
прошло,
I've
been
feeling
so
cold,
I've
been
feeling
so
numb
but...
Мне
так
холодно,
я
так
оцепенел,
но...
It's
one
of
those
days,
I
don't
wanna
wake
up,
Это
один
из
тех
дней,
когда
не
хочется
просыпаться,
So
I
lay
in
my
bed
and
I
feel
so
numb
and
I
feel
so
lost,
Поэтому
я
лежу
в
постели
и
чувствую
себя
таким
онемевшим
и
потерянным,
I
don't
know
where
it
came
from,
Я
не
знаю,
откуда
это
взялось,
It's
just
one
of
those
days
you
just
wanna
throw
away)
Это
просто
один
из
тех
дней,
которые
хочется
просто
выбросить)
I
hate
the
feeling
I'm
feeling,
I
hate
the
way
that
I
feel,
Я
ненавижу
то,
что
чувствую,
ненавижу
то,
как
себя
ощущаю,
I
hate
the
feelings
I'm
dealing
with
every
day
and
I
feel,
Я
ненавижу
чувства,
с
которыми
сталкиваюсь
каждый
день,
и
я
чувствую,
Like
I
can
never
escape
it,
won't
even
say
that
it's
real,
Что
никогда
не
смогу
от
этого
убежать,
даже
не
скажу,
что
это
реально,
There
ain't
no
way
I
can
face
it,
so
I
keep
taking
these
pills,
Нет
никакого
способа
справиться
с
этим,
поэтому
я
продолжаю
принимать
эти
таблетки,
That's
when
I
start
running
at
full
sprint!
И
тогда
я
начинаю
бежать
со
всех
ног!
For
me,
happiness
is
elusive
Для
меня
счастье
неуловимо,
That's
why
I
keep
rapping,
I'm
battling
with
my
reality,
Вот
почему
я
продолжаю
читать
рэп,
я
сражаюсь
со
своей
реальностью,
This
life
is
ruthless,
Эта
жизнь
безжалостна,
I
don't
know
if
I
can
do
this,
Я
не
знаю,
смогу
ли
я
это
сделать,
I
don't
know
if
I
can
improve
this
life
that
I'm
living
in,
Я
не
знаю,
смогу
ли
я
улучшить
эту
жизнь,
в
которой
живу,
I
feel
like
giving
in,
every
day
I'm
feeling
useless,
Мне
хочется
сдаться,
каждый
день
я
чувствую
себя
бесполезным,
I've
gotta
pull
myself
out
of
depression,
Я
должен
вытащить
себя
из
депрессии,
But
every
time
I
look
at
my
reflection,
Но
каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
свое
отражение,
I
can't
believe
all
the
lack
of
progression,
Я
не
могу
поверить
в
отсутствие
прогресса,
I
can't
believe
I'm
so
fucking
aggressive,
Я
не
могу
поверить,
что
я
такой
чертовски
агрессивный,
I've
gotta
change
that,
Я
должен
это
изменить,
Smile
and
copy
and
paste
that,
Улыбнуться,
скопировать
и
вставить
это,
Yo
maybe
I
should
get
a
face
tat,
Может,
мне
сделать
татуировку
на
лице,
Yo
where
is
the
needle,
I'll
take
that,
Где
иголка,
я
возьму
ее,
It's
one
of
those
days,
I
don't
wanna
wake
up,
Это
один
из
тех
дней,
когда
не
хочется
просыпаться,
So
I
lay
in
my
bed
and
I
feel
so
numb,
Поэтому
я
лежу
в
постели
и
чувствую
себя
таким
онемевшим,
And
I
feel
so
lost,
I
don't
know
where
it
came
from,
И
чувствую
себя
таким
потерянным,
не
знаю,
откуда
это
взялось,
It's
just
one
of
those
days
you
just
wanna
throw
away)
Это
просто
один
из
тех
дней,
которые
хочется
просто
выбросить)
It's
one
of
those
days...
I
don't
wanna
wake
up...
Это
один
из
тех
дней...
Не
хочется
просыпаться...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Huy Tran, Nathan Kawaguchi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.