Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hiru Akordetan
Drei Akkorde
Izen
bako
istorioak
Namenlose
Geschichten
Idatzi
genituen
schrieben
wir,
Itsasertzeko
promesa
guztiak
all
die
Versprechen
am
Meeresufer,
Ondoratu
arte.
bis
sie
scheiterten.
Zeruko
izar
denek
Alle
Sterne
am
Himmel
Faltan
botatzen
zaituzte
vermissen
dich,
Zu
baitzinen
nire
gauetako
denn
du
warst
in
meinen
Nächten
Astrorik
ederrena.
der
schönste
Stern.
Gaur
ez,
gaur
ez,
Heute
nicht,
heute
nicht,
Gaur
ez,
gaur
ez...
heute
nicht,
heute
nicht...
Gaur
ez,
gaur
ez
Heute
nicht,
heute
nicht,
Gaur
ez
zaude...
heute
bist
du
nicht
da...
Bihotzeko
taupadak
dira
Die
Schläge
meines
Herzens
sind
Nire
pausoen
islada
der
Spiegel
meiner
Schritte,
Ez
harritu
nire
arima
ikustean
sei
nicht
überrascht,
wenn
du
meine
Seele
siehst,
Burumakur
Bilboko
kaleetan.
niedergeschlagen
in
den
Straßen
von
Bilbao.
Gaur
ez,
gaur
ez,
Heute
nicht,
heute
nicht,
Gaur
ez,
gaur
ez...
heute
nicht,
heute
nicht...
Gaur
ez,
gaur
ez
Heute
nicht,
heute
nicht,
Gaur
ez
zaude...
heute
bist
du
nicht
da...
Izen
bako
istorioak
Namenlose
Geschichten
Idatzi
genituen
schrieben
wir,
Hiru
akordetan...
in
drei
Akkorden...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aitor Gallastegui Antona, Ekaitz Portillo Clavijo, Urtzi Iza Sánchez, Xabier Benito Angulo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.