Текст и перевод песни Enme - Perfume
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uma
chance
de
ser
feliz
A
chance
to
be
happy
Mergulhei
nessa
onda
I
dove
into
this
wave
Perdido
eu
dropei
meu
rumo
Lost,
I
dropped
my
course
E
a
brisa
deixei
me
levar
And
let
the
breeze
carry
me
away
La
fora
o
vento
é
gostoso
Out
there
the
wind
is
pleasant
Meu
rosto
eu
sinto
tocar
I
feel
it
touch
my
face
E
arde
no
peito,
venenoso
And
it
burns
in
my
chest,
poisonous
Já
não
posso
respirar
I
can
no
longer
breathe
Encontrei
paraíso
I
found
paradise
Droga
fui
me
entregar
Damn,
I
gave
myself
up
Agora
é
tarde
pra
jogo
Now
it's
too
late
for
games
O
beijo
me
fez
viciar
The
kiss
made
me
addicted
24
horas
de
puro
desejo
24
hours
of
pure
desire
365
dias
podem
se
passar
365
days
can
pass
A
fome
aumenta
é
sabor
perfeito,
e
só
do
seu
jeito
posso
saciar
The
hunger
grows,
it's
a
perfect
flavor,
and
only
in
your
way
can
I
satisfy
Sem
me
controlar,
encarei
o
medo
de
me
apaixonar
Without
controlling
myself,
I
faced
the
fear
of
falling
in
love
Teu
perfume
quente
baha
meu
calor
Your
warm
perfume
bathes
my
heat
Frasco
no
meu
corpo
vou
me
derramar
I
will
pour
myself
like
a
bottle
on
my
body
Quero
ser
argila
pra
me
modular,
vim
de
longe
e
só
quero
ficar
I
want
to
be
clay
to
be
molded,
I
came
from
afar
and
I
just
want
to
stay
Tipo
Rihanna
com
amor
no
mente,
é
o
meu
diamante
que
me
faz
brilhar
Like
Rihanna
with
love
on
my
mind,
you're
my
diamond
that
makes
me
shine
Me
fez
viajar
You
made
me
travel
Chapei
no
seu
perfume
I
got
high
on
your
perfume
Um
sonho
lindo
e
louco
A
beautiful
and
crazy
dream
Já
não
quero
acordar,
ah
I
don't
want
to
wake
up
anymore,
ah
Me
fez
viajar
You
made
me
travel
Chapei
no
seu
perfume
I
got
high
on
your
perfume
Teu
sorriso
bobo
Your
silly
smile
Já
não
quero
acordar,
ah
I
don't
want
to
wake
up
anymore,
ah
Me
fez
viajar
You
made
me
travel
Chapei
no
seu
perfume
I
got
high
on
your
perfume
Um
sonho
lindo
e
louco
A
beautiful
and
crazy
dream
Já
não
quero
acordar,
ah
I
don't
want
to
wake
up
anymore,
ah
Me
fez
viajar
You
made
me
travel
Chapei
no
seu
perfume
I
got
high
on
your
perfume
Teu
sorriso
bobo
Your
silly
smile
Já
não
quero
acordar,
ah
I
don't
want
to
wake
up
anymore,
ah
Longe
de
mim
querer
nosso
fim
a
noite
inteira
vou
me
embriagar
Far
from
me
wanting
our
end,
I
will
get
drunk
all
night
long
Voo
turbulento,
mais
uma
chance
eu
tento
pra
te
dominar
inteiro
Turbulent
flight,
one
more
chance
I
try
to
dominate
you
whole
Sem
te
machucar
Without
hurting
you
É
difícil
parar
o
vicio,
mas
só
o
tempo
pode
curar
It's
hard
to
stop
the
addiction,
but
only
time
can
heal
Teu
sorriso
é
o
paraíso
que
o
veneno
da
serpente
tenta
me
roubar
Your
smile
is
the
paradise
that
the
serpent's
poison
tries
to
steal
from
me
E
só
de
contar,
indas
vindas,
uma
caminhada
And
just
by
counting,
comings
and
goings,
a
walk
Fonte
de
maia,
quase
cilada,
fora
corrida
não
tem
capotada
Maia
fountain,
almost
a
trap,
off-road
there's
no
rollover
Pela
noitada,
bem
acompanhado
Through
the
night,
well
accompanied
O
beijo
selado
quase
não
foi
dado
e
meio
roubado
tive
que
provar
The
sealed
kiss
was
almost
not
given
and
half
stolen
I
had
to
taste
Caprichou,
queimou
veio
a
tona
e
o
meu
afrodengo
fez
incendiar
You
did
a
good
job,
it
burned,
it
came
to
the
surface
and
my
sensuality
set
it
on
fire
Me
fez
viajar
e
nessa
onda
de
rimar
fiz
You
made
me
travel
and
in
this
wave
of
rhyming
I
did
Uma
track
de
amor
que
é
pra
poder
te
falar
A
love
track
to
tell
you
Que
nada
vai
mudar,
sigo
nesse
verso
meio
sem
pensar
That
nothing
will
change,
I
follow
in
this
verse
without
thinking
Quem
sabe
um
dia
pode
acabar
mas
se
rolar
eu
vou
guardar
Who
knows
one
day
it
may
end
but
if
it
happens
I
will
keep
A
melhor
lição
que
me
trouxe
pra
mim
The
best
lesson
you
brought
to
me
Aprender
amar
Learning
to
love
Me
fez
viajar
You
made
me
travel
Chapei
no
seu
perfume
I
got
high
on
your
perfume
Um
sonho
lindo
e
louco
A
beautiful
and
crazy
dream
Já
não
quero
acordar,
ah
I
don't
want
to
wake
up
anymore,
ah
Me
fez
viajar
You
made
me
travel
Chapei
no
seu
perfume
I
got
high
on
your
perfume
Teu
sorriso
bobo
Your
silly
smile
Já
não
quero
acordar,
ah
I
don't
want
to
wake
up
anymore,
ah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enme
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.