Текст и перевод песни Ennio Emmanuel - Magdalena (Original Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Magdalena (Original Mix)
Magdalena (Original Mix)
De
pequeño
te
miraba
asomarte
a
la
ventana
de
tu
balcon
When
I
was
young,
I
would
watch
you
appear
in
your
balcony
window
Con
sus
ojos
caramelo
y
esas
trenzas
en
el
pelo
me
enamore
With
your
candy-colored
eyes
and
your
hair
in
braids,
I
fell
in
love
Ibamos
de
la
mano
como
dos
enamorados,
como
dos
tontos
We
would
walk
hand
in
hand
like
two
lovers,
like
two
fools
Y
nos
juramos
una
vida
compartida,
una
historia
que
algun
dia
termino
And
we
swore
to
a
life
together,
a
story
that
one
day
ended
Te
corre
el
sol
por
las
venas
The
sun
runs
through
your
veins
Mi
corazon
siente
pena
y
no
lo
vuelves
a
amar
My
heart
feels
pain
and
it
will
not
love
you
again
Te
ruego
amor
como
un
mendigo
I
beg
you
for
love
like
a
beggar
Dame
tu
amor
te
lo
pido
antes
que
no
pueda
mas
Give
me
your
love,
I
ask
you
before
I
can't
take
it
anymore
Con
el
tiempo
ya
de
grande
no
podia
acostumbrarme
al
desamor
As
time
went
on,
I
couldn't
get
used
to
the
heartbreak
Me
faltaba
tu
presencia,
tus
caricias,
tu
inocencia
y
tu
corazon
I
missed
your
presence,
your
caresses,
your
innocence
and
your
heart
Sigo
esperando
que
regreses
algun
dia,
como
un
tonto
I'm
still
waiting
for
you
to
come
back
someday,
like
a
fool
Tengo
tu
imagen
dibujado
en
mis
pupilas
I
have
your
image
drawn
in
my
pupils
Eres
parte
de
mi
vida,
mi
amor
You
are
a
part
of
my
life,
my
love
Te
corre
el
sol
por
las
venas
The
sun
runs
through
your
veins
Mi
corazon
siente
pena
y
no
lo
vuelves
a
amar
My
heart
feels
pain
and
it
will
not
love
you
again
Te
ruego
amor
como
un
mendigo
I
beg
you
for
love
like
a
beggar
Dame
tu
amor
te
lo
pido
antes
que
no
pueda
mas
Give
me
your
love,
I
ask
you
before
I
can't
take
it
anymore
Te
corre
el
sol
por
las
venas
The
sun
runs
through
your
veins
Mi
corazon
siente
pena
y
no
lo
vuelves
a
amar
My
heart
feels
pain
and
it
will
not
love
you
again
Te
ruego
amor
como
un
mendigo
I
beg
you
for
love
like
a
beggar
Dame
tu
amor
te
lo
pido
antes
que
no
pueda
mas
Give
me
your
love,
I
ask
you
before
I
can't
take
it
anymore
Ibamos
de
la
mano
como
dos
enamorados,
como
dos
tontos
We
would
walk
hand
in
hand
like
two
lovers,
like
two
fools
Y
nos
juramos
una
vida
compartida,
una
historia
que
algun
dia
termino
And
we
swore
to
a
life
together,
a
story
that
one
day
ended
Te
corre
el
sol
por
las
venas
The
sun
runs
through
your
veins
Mi
corazon
siente
pena
y
no
lo
vuelves
a
amar
My
heart
feels
pain
and
it
will
not
love
you
again
Te
ruego
amor
como
un
mendigo
I
beg
you
for
love
like
a
beggar
Dame
tu
amor
te
lo
pido
antes
que
no
pueda
mas
Give
me
your
love,
I
ask
you
before
I
can't
take
it
anymore
Antes
que
no
pueda
mas...
Before
I
can't
take
it
anymore...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Calderon Lopez De Arroyabe, Jean Marie Moreau Claude
Альбом
Ojalá
дата релиза
05-06-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.