Ennio Morricone feat. Dulce Pontes - Barco Abandonado (Per Le Antiche Scale) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ennio Morricone feat. Dulce Pontes - Barco Abandonado (Per Le Antiche Scale)




Barco Abandonado (Per Le Antiche Scale)
Abandoned Boat (On the Old Stairs)
Barco abandonado
Abandoned boat,
Na voz do tempo, na margem do rio
In the voice of time, on the riverbank,
Nesta lonjura
In this distance,
Na voz dos temporais
In the voice of storms,
Anoitece um canto sambrio
A somber song falls at dusk
Nas pedras deste cais
On the stones of this pier.
um adeus no meu alhar
There is a farewell in my gaze.
Este meu barco prisioneiro
This boat of mine, a prisoner,
Há-de ser viageiro
Will become a traveler,
No meio do mar
In the midst of the sea.
Barco abandonado
Abandoned boat,
Na noite escura, na ronda do vento
In the dark night, on the wind's patrol,
Neste silêncio
In this silence,
Na voz dos temporais
In the voice of storms,
Um lamento que a dor esqueceu
A lament that pain forgot
Nas sombras deste cais
In the shadows of this pier.
um adeus dito a sorrir
There is a farewell spoken with a smile.
Do céu
To the sky,
Meu amor, ao céu que é meu e teu
My love, to the sky that is mine and yours,
Um dia hei-de subir
One day I will ascend
Se te encontrar
If I find you there.





Авторы: JOAO MENDONCA, JOSE MENDEIROS, ENNIO MORRICONE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.