Текст и перевод песни Ennio Morricone feat. Dulce Pontes - Barco Abandonado (Per Le Antiche Scale)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barco Abandonado (Per Le Antiche Scale)
Заброшенный корабль (Per Le Antiche Scale)
Barco
abandonado
Заброшенный
корабль
Na
voz
do
tempo,
na
margem
do
rio
В
гласе
времени,
на
берегу
реки
Nesta
lonjura
В
этой
дали
Na
voz
dos
temporais
В
голосе
бурь
Anoitece
um
canto
sambrio
Смеркается,
песня
печальна
Nas
pedras
deste
cais
На
камнях
этой
пристани
Há
um
adeus
no
meu
alhar
В
моих
глазах
— прощание
Este
meu
barco
prisioneiro
Этот
мой
корабль,
пленник
Há-de
ser
viageiro
Станет
странником
No
meio
do
mar
Посреди
моря
Barco
abandonado
Заброшенный
корабль
Na
noite
escura,
na
ronda
do
vento
В
темной
ночи,
в
хороводе
ветра
Neste
silêncio
В
этой
тишине
Na
voz
dos
temporais
В
голосе
бурь
Um
lamento
que
a
dor
esqueceu
Плач,
который
боль
забыла
Nas
sombras
deste
cais
В
тенях
этой
пристани
Há
um
adeus
dito
a
sorrir
В
улыбке
— прощание
Meu
amor,
ao
céu
que
é
meu
e
teu
Любимый
мой,
к
небу,
которое
мое
и
твое
Um
dia
hei-de
subir
Однажды
я
поднимусь
Se
te
encontrar
Если
найду
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOAO MENDONCA, JOSE MENDEIROS, ENNIO MORRICONE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.