Enno Cheng - 千千萬萬 - LIVE - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Enno Cheng - 千千萬萬 - LIVE




千千萬萬 - LIVE
Thousands Upon Thousands - LIVE
倒數十秒鐘 又一顆星球停止運轉
Ten seconds left, another planet stops turning
每秒30公里 愚蠢的話撞了上來
30 kilometers per second, stupid words collided
誰聽見了嗎? 在億萬光年之外
Did anyone hear it? Billions of light-years away
乖乖點點頭 又一顆真心放棄期待
Obediently nodding, another heart gives up hope
幾千焦耳的匯集 靈魂碎成一塊一塊
Thousands of joules converge, my soul shatters into pieces
誰聽見了嗎? 在億萬光年之外
Did anyone hear it? Billions of light-years away
可是這裏沒有空氣
But there's no air here
只有高質量的秘密
Only high-quality secrets
它們安靜的爆炸了
They silently explode
於是 千千萬萬句說不出口的話
So, thousands upon thousands of unspoken words
在黑夜裡放光明
Shine in the darkness
Whoa-oh 千千萬萬滴沒人看見的淚
Whoa-oh, thousands upon thousands of unseen tears
奔流成一片銀河系
Flow into a galaxy
Whoa, whoa-oh 千千萬萬顆孤獨的小星星
Whoa, whoa-oh, thousands upon thousands of lonely little stars
在等待一個奇蹟
Waiting for a miracle
那是千千萬萬個我
That's thousands upon thousands of me
那是千千萬萬個你
That's thousands upon thousands of you
倒數十秒鐘 又一顆星球停止運轉
Ten seconds left, another planet stops turning
每秒30公里 愚蠢的話撞了上來
30 kilometers per second, stupid words collided
誰聽見了嗎? 在億萬光年之外
Did anyone hear it? Billions of light-years away
乖乖點點頭 又一顆真心放棄期待
Obediently nodding, another heart gives up hope
幾千焦耳的匯集 靈魂碎成一塊一塊
Thousands of joules converge, my soul shatters into pieces
誰聽見了嗎? 誰聽見了嗎?
Did anyone hear it? Did anyone hear it?
千千萬萬句說不出口的話
Thousands upon thousands of unspoken words
在黑夜裡放光明
Shine in the darkness
Whoa-oh 千千萬萬滴沒人看見的淚
Whoa-oh, thousands upon thousands of unseen tears
奔流成一片銀河系
Flow into a galaxy
Whoa, whoa-oh 千千萬萬顆孤獨的小星星
Whoa, whoa-oh, thousands upon thousands of lonely little stars
在等待一個奇蹟
Waiting for a miracle
那是千千萬萬個我
That's thousands upon thousands of me
那是千千萬萬個你
That's thousands upon thousands of you
千千萬萬句說不出口的話
Thousands upon thousands of unspoken words
在黑夜裡放光明
Shine in the darkness
千千萬萬滴沒人看見的淚
Thousands upon thousands of unseen tears
奔流成一片銀河系
Flow into a galaxy
Whoa, whoa-oh 千千萬萬顆孤獨的小星星
Whoa, whoa-oh, thousands upon thousands of lonely little stars
在等待一個奇蹟
Waiting for a miracle
那是千千萬萬個我
That's thousands upon thousands of me
那是千千萬萬個你 hey
That's thousands upon thousands of you, hey
Ah-ho, whoa-oh-whoa
Ah-ho, whoa-oh-whoa
Hey, ah-ah-ah-ah-ah-whoa
Hey, ah-ah-ah-ah-ah-whoa
總會有那樣的時候 被孤獨淹沒
There are times when I'm drowning in loneliness
過往的記憶 遺憾的交界
Past memories, a crossroads of regret
痛苦 掙扎 吶喊
Pain, struggle, screaming
千千萬萬星辰裡的一個小點
A small dot among thousands upon thousands of stars
那是真心 真心嚮往 於是發光
That's a sincere, truly yearning, and thus shining heart






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.