Текст и перевод песни Enno Cheng - The Path
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
在你的裡面我看見一座高山
In
your
depths,
I
see
a
towering
mountain
它聳立在你的憤怒上
It
rises
upon
your
anger
我攀我攀我攀
我丟棄所有裝載驕傲的行囊
I
climb
and
climb
and
climb,
discarding
all
my
pride-filled
baggage
在我的裡面那是否還有希望
Within
myself,
is
there
still
any
hope?
或者它已經空空蕩蕩
Or
is
it
already
utterly
empty?
你看你看你看
你看得用力把我骨頭都看穿
You
stare
and
stare
and
stare,
your
gaze
pierces
through
my
very
bones
啊
人生很難
Oh,
life
is
difficult
越過遺憾的故事
擁抱都變得貪婪
Overcoming
stories
of
regret,
embracing
has
become
greedy
其實我只願輕輕把你捧在手掌上
In
truth,
I
only
wish
to
cradle
you
gently
in
the
palm
of
my
hand
親吻你的傷
To
kiss
your
wounds
在我們裡面我看見一片海洋
Within
us,
I
see
an
endless
ocean
它深不見底也不見岸
Its
depths
are
bottomless,
and
no
shore
is
in
sight
我盼我盼我盼
我盼著那艘載著你信任的船
I
wait
and
wait
and
wait,
longing
for
the
ship
bearing
your
trust
to
sail
in
在我們裡面那是否能擁有光
Within
us,
can
we
possess
light?
我早已受夠這片黑暗
I'm
weary
of
this
darkness
你看你看你看
你看見了嗎我其實如此平凡
You
stare
and
stare
and
stare,
can
you
see
that
I'm
truly
so
ordinary?
啊
人生很難
Oh,
life
is
difficult
越過遺憾的故事
擁抱都變得貪婪
Overcoming
stories
of
regret,
embracing
has
become
greedy
其實我只願輕輕把你捧在手掌上
In
truth,
I
only
wish
to
cradle
you
gently
in
the
palm
of
my
hand
親吻你的傷
To
kiss
your
wounds
啊
人生很難
Oh,
life
is
difficult
在生命消逝之前
還有太多事傷感
Before
life
fades
away,
there
is
still
so
much
sorrow
其實我只願靜靜看著你無限思量
In
truth,
I
only
wish
to
gaze
upon
you
in
quiet
contemplation
為你守護平淡
To
guard
your
peace
我在攀著
我在盼著
I
am
climbing,
I
am
waiting
你在看著
你在看著
You
are
watching,
you
are
watching
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yi Nong Zheng
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.