Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
在你的裡面我看見一座高山
In
dir
sehe
ich
einen
hohen
Berg
它聳立在你的憤怒上
Er
ragt
auf
deinem
Zorn
empor
我攀我攀我攀我丟棄所有裝載驕傲的行囊
Ich
klettere,
klettere,
klettere,
werfe
alle
Taschen
voller
Stolz
weg
在我的裡面那是否還有希望
Ist
in
mir
noch
Hoffnung
或者它已經空空蕩蕩
Oder
ist
sie
längst
leer
und
verlassen?
你看你看你看你看得用力把我骨頭都看穿
Siehst
du,
siehst
du,
durchdringst
mich
mit
Blicken
bis
auf
die
Knochen
啊
人生很難
Ah,
das
Leben
ist
schwer
越過遺憾的故事擁抱都變得貪婪
Über
zerrissene
Geschichten
hinweg
wird
jede
Umarmung
gierig
啊
人生很長
Ah,
das
Leben
ist
lang
其實我只願輕輕把你捧在手掌上
Dabei
möchte
ich
dich
nur
sanft
in
meinen
Händen
halten
親吻你的傷
Und
deine
Wunden
küssen
在我們裡面我看見一片海洋
In
uns
sehe
ich
ein
Meer
它深不見底也不見岸
Tief
ohne
Grund,
ohne
Ufer
我盼我盼我盼我盼著那艘載著你信任的船
Ich
hoffe,
hoffe,
hoffe
auf
das
Schiff,
das
dein
Vertrauen
trägt
在我們裡面那是否能擁有光
Können
wir
in
uns
Licht
besitzen?
我早已受夠這片黑暗
Ich
ertrage
diese
Dunkelheit
nicht
mehr
你看你看你看你看見了嗎我其實如此平凡
Siehst
du,
siehst
du,
siehst
du
denn
nicht,
wie
gewöhnlich
ich
bin?
啊
人生很難
Ah,
das
Leben
ist
schwer
越過遺憾的故事擁抱都變得貪婪
Über
zerrissene
Geschichten
hinweg
wird
jede
Umarmung
gierig
啊
人生很長
Ah,
das
Leben
ist
lang
其實我只願輕輕把你捧在手掌上
Dabei
möchte
ich
dich
nur
sanft
in
meinen
Händen
halten
親吻你的傷
Und
deine
Wunden
küssen
啊
人生很難
Ah,
das
Leben
ist
schwer
在生命消逝之前還有太多事傷感
Bevor
das
Leben
vergeht,
bleibt
noch
so
vieles
schmerzhaft
啊
人生很長
Ah,
das
Leben
ist
lang
其實我只願靜靜看著你無限思量
Dabei
möchte
ich
dich
still
betrachten,
unendlich
nachdenken
為你守護平淡
Und
deine
Einfachheit
bewahren
我在攀著
我在盼著
Ich
klettere
noch,
ich
hoffe
noch
你在看著
你在看著
Du
siehst
zu,
du
siehst
zu
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yi Nong Zheng
Альбом
人生很難
дата релиза
21-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.