Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
太空垃圾之死
Tod des Weltraummülls
飄
安靜地飄
Schwebe,
schwebe
still,
放棄所有時間空間語言
Gib
alle
Zeit,
Raum
und
Sprache
preis,
我毫無防備來到你面前
Wehrlos
komm
ich
zu
dir,
mein
Lieber
那黑色的洞看不見裡面
Jenes
schwarze
Loch,
sein
Inneres
unsichtbar,
那裡將吞噬一切一切
Es
verschlingt
alles,
alles.
那裡沒有誰也沒有世界
Dort
gibt
es
niemanden,
keine
Welt,
剩下的只是無聲的理解
Nur
wortlose
Verständnis
bleibt.
沒有重量
不在乎去哪裡
Gewichtslos,
frag
nicht
wohin,
目光會相聚(我們會相聚)
在黑色的光裡
Unsere
Blicke
treffen
sich
(wir
treffen
uns)
Im
schwarzen
Licht
眼淚是一顆
將死去的星星
Eine
Träne
ist
ein
Stern
am
Sterben,
它的誕生
只為變成碎片
Sein
Dasein
nur
bestimmt
zu
zerschellen
像
無聲的夢
Wie
ein
lautloser
Traum,
又像被溫暖的海水包圍
Vom
warmen
Meer
umfangen
so,
不必徬徨
Kein
Zaudern
nötig
ist
你的訊息早就穿越一切
Deine
Botschaft
längst
durchdrang
die
Welt
那黑色的洞看不見裡面
Jenes
schwarze
Loch,
sein
Inneres
unsichtbar,
那裡將吞噬一切一切
Es
verschlingt
alles,
alles.
那裡沒有誰也沒有世界
Dort
gibt
es
niemanden,
keine
Welt,
剩下的只是無聲的理解
Nur
wortlose
Verständnis
bleibt.
沒有重量
不在乎去哪裡
Gewichtslos,
frag
nicht
wohin,
目光會相聚(我們會相聚)
在黑色的光裡
Unsere
Blicke
treffen
sich
(wir
treffen
uns)
Im
schwarzen
Licht
眼淚是一顆
將死去的星星
Eine
Träne
ist
ein
Stern
am
Sterben,
它的誕生
只為變成
Sein
Dasein
nur
bestimmt
zu
一直旋轉不停旋轉
Alles
dreht
sich
ohne
Halt,
verbleibt
一直旋轉不停旋轉
Alles
dreht
sich
ohne
Halt,
verbleibt
一直旋轉不停旋轉
Alles
dreht
sich
ohne
Halt,
verbleibt
沒有過去
Keine
Vergangenheit,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yi Nong Zheng
Альбом
Pluto
дата релиза
28-04-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.